— Ты хоть понимаешь, как тебе повезло? — пробормотал Рикард, поглаживая мощную шею зверя.

Тигр не ответил, но его глаза, разумные и глубокие, задержались на лице детектива, словно он действительно понимал каждое слово.

Артур Богров отставил кружку и усмехнулся:

— Кажется, он тебе доверяет. Никогда не видел, чтобы этот зверь так привязывался к кому-то.

Рикард молча провёл рукой по шерсти тигра, а затем поднял взгляд на остальных.

— Мы нашли базу Майка Гинштайна, — сказал он.

Корешок вздрогнул.

— То есть… ты хочешь сказать, что тот самый Гинштайн прямо сейчас сидит где-то в своём логове и готовит очередное безумие?

— Хочешь сказать, что ты думал иначе? — холодно парировал Рикард.

Ласточка оторвалась от устройства и внимательно посмотрела на него.

— Что с фанатиками?

Лили чуть заметно напряглась.

— Их больше нет, — ответил Рикард без эмоций.

В комнате повисла тишина. Только Артур медленно крутил кружку в руках, глядя в её дно, будто пытаясь найти там ответы на все вопросы.

— Так, значит, следующая цель — Гинштайн? — наконец заговорил он.

— Именно, — кивнул Рикард. — Нам нужно выдернуть его из любого подземного бункера, пока ещё не поздно.

— Если ещё не поздно, — пробормотал Корешок, нервно поглаживая свое детское лицо.

Ласточка сложила руки на груди.

— Есть одна проблема. Мы не знаем, где именно он. Геолокация указывает на комплекс, но это не значит, что он там. Если это ловушка?

Рикард усмехнулся:

— Тогда это будет ловушка для обоих сторон.

Лили шагнула ближе.

— Ты не думаешь, что ведёшь себя так же, как Риггик Креттос?

Рикард резко повернулся к ней. Их взгляды встретились.

— Если ты думаешь, что я становлюсь им, можешь уйти, Лили, — его голос был тихим, но в нём чувствовалась угроза.

Лили выдержала паузу, а затем ответила:

— Я не уйду. Но я не хочу, чтобы ты превратился в чудовище, с которым мы боремся.

Рикард молчал.

Артур поднялся из-за стола и поставил кружку.

— Ладно, прекратим эти споры. Времени нет. Если у нас есть координаты, мы должны действовать.

Корешок вздохнул.

— Почему всегда мы должны действовать? Может, пусть Гинштайн сам придёт к нам?

Ласточка покачала головой.

— Нет. Он слишком умен для этого.

Рикард кивнул.

— Тогда готовьтесь. Мы вылетаем через час.

Тигр зарычал, будто предчувствуя бурю, которая приближалась.

Когда остальные разошлись по своим делам, в помещении остались только двое — Рикард и Артур Богров.

Рикард сел напротив Артура, уперев локти в холодный металлический стол. Некоторое время он просто смотрел на него, изучая выражение его лица, каждую мелкую морщинку, каждое движение пальцев, касающихся края пустой кружки.

— Ты не просто игрок, — наконец произнес Рикард.

Артур не удивился. Он лишь медленно поднял на него взгляд.

— И что ты хочешь этим сказать?

— Я хочу сказать, что ты работаешь на Центр Управления Вселенной. На Игоря Ветрова. — Голос Рикарда был ровным, почти холодным, но в нем чувствовалась непоколебимая уверенность.

Артур ухмыльнулся, откинувшись на спинку стула.

— Ты всегда был чертовски проницательным, Хартен.

Рикард наклонился ближе.

— Перед тем как мы шагнем на базу Гинштайна, между нами не должно остаться тайн. Я должен знать, что ты здесь делаешь, какие у тебя мотивы. Почему ты оказался в этой истории?

Артур задержал дыхание, на мгновение его глаза вспыхнули сталью. Затем он сжал руки в замок и медленно выдохнул.

— Хорошо. Я не просто агент Центра. Я работаю на ОБР — Охотники за Блуждающим Разумом. — Артур сделал глоток из кружки. — Это особая организация в структуре Центра. Мы отслеживаем тех, кто ушел за границы дозволенного. Блуждающие разумы, перехваченные личности, потерянные сознания — всё это часть нашей работы.

Рикард нахмурился.

— И кого ты искал здесь?

Артур поставил кружку на стол и посмотрел прямо в глаза детективу.

— Риггика Креттоса.

Рикард замер.

— Ты знал, кто он?

— Знал, что его разум украден. Но не знал, чей именно он носит.

Рикард глубоко вдохнул. Всё сходилось.

— Игорь Ветров задействовал все силы, чтобы его найти, — пробормотал он. — Значит, это не просто война за планету. Это что-то большее.

Артур кивнул.

— Да. И теперь тебе придётся это принять.

Рикард сжал кулаки.

— Ты что-то знаешь. Говори.

Артур вытащил из кармана небольшой голографический диск и положил его на стол. Сфера активировалась, показывая схематичное изображение двух человеческих фигур.

— Я думал, что тебе уже известно, кто такой Игорь Ветров, и что тело, в котором он находится, не его родное.

Рикард медленно кивнул.

— Мне известно об этом. Но всех деталей я не знаю.

Артур тяжело вздохнул.

— Тогда слушай. Риггика Креттоса раньше звали Роман Богров. Точнее человека, чей разум находится в Креттосе. Это был тот самый Игорь Ветров, его истинное тело и разум — это Роман Богров, мой брат.

Рикард замер.

— Богров?

Артур кивнул.

Рикард не мог сразу найти слов. Он все вспомнил, наконец, спустя долгие годы, ему снова открылась тягучая пучина утерянного фрагмента памяти. Игорь Ветров был тем самым Романом Богровым.

— Чёрт… — только и выдавил он.

Артур выключил голограмму и скрестил руки на груди.

— Теперь ты понимаешь, насколько это серьёзно?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже