— Именно. Он всегда бежит туда, когда ему больно.

— Я люблю его, Дастин, и хочу, чтобы моя любовь приносила ему радость, а не горе.

— Ты и так внесла много радости в жизнь моего брата, я даже не надеялся, что такое возможно. Ты вернула его к жизни, заставила понять, что существует нечто большее, кроме боли и чувства вины в прошлом. Уже одно то, что он поставил твое благополучие выше своего собственного, должно сказать тебе о его отношении.

— Пожалуй, правильно, — прошептала Ариана.

— Пойдем. — Дастин решительно махнул рукой в сторону лестницы. — Мне лучше думается, когда я работаю. Давай продолжим наш разговор в гостиной. Мне не терпится показать тебе свои эскизы.

— Гостиная проветрена и подготовлена. Я распорядилась подать туда чай и лепешки, чтобы вы могли поесть во время работы, — сообщила Тереза, спускаясь по лестнице. — Я также оставила образцы свежих цветов, которые герцогиня упомянула в своих записях, чтобы вы смогли представить, как они будут выглядеть, когда все будет закончено.

Она удалилась по направлению к кухне.

Дастин одобрительно кивнул Ариане:

— Это была хорошая идея — попросить Терезу собрать цветы.

— Я не просила. По правде говоря, я даже не упоминала о них и не показывала ей свои записи.

— Тогда как… — Дастин, усмехнувшись, оборвал фразу. — Не имеет значения. Должен признаться, что хоть она и ставит меня в тупик, мне твоя Тереза с каждым разом нравится все больше.

«Когда все сделано, хороший совет помогает рассчитать все правильно», — откуда-то издалека провозгласила Тереза.

— Снова сэр Фрэнсис? — спросил Дастин Ариану, и глаза его блеснули.

— И никто иной, — сквозь слезы улыбнулась Ариана. — Мне кажется, Тереза тоже относится к тебе с симпатией. И это много говорит о твоем характере.

— Теперь только бы мои рисунки оказались под стать моему очарованию и моему аппетиту.

Ариана тщательно вытерла слезы:

— Ни секунды не сомневаюсь, что они окажутся именно такими.

— Поднимемся наверх и посмотрим?

— Они само совершенство! — Ариана стояла на коленях на полу в гостиной, а вокруг были разбросаны эскизы. — О Дастин, это именно то, что я представляла.

— Хорошо. Я взял на себя смелость приобрести и мебель, которую ты описала. Ее доставят на этой неделе.

— Не знаю, как и благодарить тебя. — Глаза Арианы светились радостью. Откашлявшись, она завела разговор о том, что, как она надеялась, станет самым большим сюрпризом:

— Есть еще одна вещь…

— Что же?

— Ты упомянул, что вещи вашего отца хранятся в Тирехэме. Как ты посмотришь на то, чтобы привезти их в Броддингтон и разместить в гостиной?

Дастин пригладил усы, по лицу его, словно облако, промелькнули противоречивые чувства.

— По правде говоря, я не знаю, как Трентон прореагирует на все это, особенно на такое явное напоминание о нашем отце. Есть воспоминания, которые до сих пор разрывают его сердце на части… он, наверное, никогда не сможет пережить их заново. Я просто не могу предсказать, какой будет его реакция.

— Беру ответственность на себя… и риск тоже. — Она встала, подошла к столу и облокотилась о его край. — Это очень важно для меня.

— Тогда попытаемся. — Он улыбнулся. — В худшем случае Трент вскипит от злости и накричит на нас.

Ариана опустила глаза.

— Это худшее, что он может сделать, Ариана, — мягко, но настойчиво сказал Дастин.

— Знаю. И никогда не думала по-другому. Но, очевидно, кто-то другой так думает.

Дастин откинулся в кресле, подложив руки под голову:

— Давай все взвесим. Начнем с явных врагов Трента, их мотивов и чего они добьются, если доведут его до психического расстройства.

— Думаю, многие возненавидели его после гибели Ванессы.

— Они изменили бы мнение, если бы знали правду, — не подумав, бросил Дастин и внезапно замолчал.

— Дастин, — понимающе сказала Ариана, — я знаю, что произошло между Ванессой и Трентоном. Так же, как и то, чего не произошло. Я также знаю о том, что ее действия, ее смерть… вкупе с безумной алчностью Бакстера привели к безвременной смерти вашего отца. Так что у тебя нет необходимости что-то скрывать от меня.

— Трент рассказал тебе все?

— Да.

Дастин присвистнул:

— Ты явно значишь для моего брата даже больше, чем я предполагал. Он никогда не делился воспоминаниями об этом ни с кем, кроме меня. Его боль… его вина… всегда таились в глубине его души.

— Я понимаю его боль. Но чувство его вины было необоснованно. Он испробовал все средства, чтобы защитить своего отца!

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Кингсли

Похожие книги