— Спасибо, — приложив комм к считывателю, я тут же перекачал доступную информацию. Да уж, то ли капитан был жлобом, то ли интересы Хиго были довольно обширны, но информации там было мало, тем более полезной. Хорошо хоть теперь, благодаря полученным кодам, я фактически мог управлять всем дирижаблем.
Вот только минут пятнадцать назад один из штурмовиков, штатный хакер отделения, доложил об успешном взломе системы потерпевшего крушения судна, так что покойничек и здесь облажался.
И всё же, кивнув ещё раз с благодарностью, я направился обратно. Идти в рубку уже не было никакого смысла.
— Кстати, я же правильно понял, что вы — последние представители семьи Ямагири и после вашей смерти её просто сотрут из списков рода Хиго? — уже сделав пару шагов в направление ресторана, я обернулся к стоящим мужчинам. Те кивнули в ответ. — Хм, а если я пообещаю вам в обмен на услугу, что назову этот хребет именем вашей семьи.
— И что для этого нужно сделать? — в холодных глазах будущего мертвеца зажёгся огонёк интереса.
— Как что? Естественно умереть, но при этом максимально красиво и эффективно. Но для этого вам нужно сменить ваши банные халаты, на что-то более существенное.
— Вот даже не знаю, гордиться тобой, Игорь, или бояться тебя, — пробормотал Леонов после того, как я закончил обсуждать план с последними представителями семьи Ямагири, и мы направились-таки в ресторан.
— Ты про то, что я запросто могу послать людей на смерть? Так это их выбор, — ответил я, прислушиваясь к гулу, доносящемуся спереди. Кто-то с кем-то очень бурно спорил. — Мне кажется, все останутся в плюсе. Они смоют свой надуманный позор, мы выживем. Цинично? Возможно, но ради своих людей я готов побыть сволочью.
— Главное, не привыкнуть к этому, — проворчал не до конца убеждённый Леонов.
— Ну а на кой мне тогда наставник? — улыбнулся я и хлопнул старого ворчуна по плечу.
Зал ресторана встретил нас почти начавшейся дракой. Помериться дарами между собой почему-то решили те самые три приятеля имперца. Что именно они не поделили, я выяснять не стал, просто пообещал отрубить каждому по ноге, а после отправить прогуляться по мосту.
И, о чудо, почему-то желающих подышать свежим воздухом не нашлось.
— Итак, дамы и господа, с этого момента начинается операция по вашему спасению, — встав в центре зала, привлёк я внимание шумящей толпы. Впрочем, не только их. Стоящие в соседних отсеках бойцы сейчас транслировали мои слова всем выжившим после крушения. — Хочу сразу спросить, есть желающие остаться? Нет? Странно, час назад никто не спешил выбраться из этой скорлупы. Ну да ладно, шутки в сторону. Через полчаса мы все покинем гостеприимное судно и начнём спуск вниз.
— Мы не пройдём и ста метров! Чёртовы твари просто разорвут нас на мелкие куски! Вам хорошо говорить, вы в броне! — понеслось со всех сторон.
Впрочем, выстрел из дробовика вверх быстро заставил всех заткнуться. Хорошо, что Леонов знал куда стрелять, какой-нибудь растяпа уже рикошетом половину спасаемых положил.
— Вам было предложено остаться, и вы все отказались, так что заткнулись и слушаем внимательно! — крикнул Иваныч. Кажется, ему понравилось орать на аристо.
— Так вот, — продолжил я. — Спуск будет быстрый. Любой замешкавшийся, стопроцентно, труп, по этому никакой суеты, даже если какая-нибудь тварь будет вам мило улыбаться на расстоянии вытянутой руки или нежно дышать в ушко. Команды моих людей слушать и выполнять. Кто начнёт паниковать, лично пристрелю. Вопросы?
Но прежде, чем кто-то успел открыть рот, я повернулся к Леонову и приказал выводить элиту нашего общества в ангар. Куда, собственно, и сам направился чуть позже, дождавшись помощников покойного капитана.
За время моего отсутствия грузовой шлюз расчистили, и сейчас в нём без проблем разместилось почти полторы сотни людей.
— Всё готово? — уточнил я Фрола, оставленного за главного, пока мы с Леоновым наводили контакты с местным «населением».
— Всё, до чего смогли дотянуться, демонтировано и готово к использованию. Даже пару погрузчиков оживили, так что план стал чуть менее чем безумный, — доложил боец.
— Ну и отлично, — произнёс я. — Батареи?
— Вот тут, — протянул Фрол последним представителям Ямагири, подошедшим по моему сигналу. — Обращаться аккуратно. Наш балбес что-то там накрутил, теперь эта приблуда чертовски нестабильна.
— Мы справимся, — Эчи теперь был облачён в средний доспех, информацию о котором я узнал из информационного пакета капитана.
Такая же была и у других помощников. Броня выглядела любопытно, но не настолько, чтобы рисковать ради неё и лишать себя дополнительного шанса на успех операции, направляя смертников в чём-то более лёгком.
Спустя десять минут, убедившись, что всё и все готовы, я дал команду открыть ворота. В гостях, конечно, хорошо, но пора бы и домой.
Глава 11
Как известно с давних пор, есть три стадии плана. Первая, когда ты готовишь сам план, вторая, когда даёшь команду на его выполнение. Ну и третья, самая интересная, когда этот самый план идёт лесом.