И выглядел он точно также, как будто эта беседа шла ровно в тот же день. Да, он всё так же оставался высокого роста, с подтянутой фигурой, выдававшей его в прошлом военную подготовку, что не могло скрыть даже нахождение в кресле. Его волосы и сейчас аккуратно зачёсанные назад, блестели на солнце оттенками серебра, а глаза, скрытые за тёмными очками, наблюдали за собеседником с непроницаемым спокойствием. На нём был всё тот же лёгкий льняной костюм кремового цвета, в который он словно врос, сроднился так сказать, подчёркивающий его элегантность и изысканный вкус. Лёгкая небритость придавала ему вид человека, привыкшего к напряжённой работе и редким моментам отдыха, но теперь становилось понятным, что всё это часть имиджа и первоначальный вывод мог быть и ошибочным. Ведь если разобраться, поддерживать постоянно лёгкую небритость весьма непросто и потому данный момент явно был тщательно продуман, возможно и имиджмейкером.

Мужчина, сидевший напротив, тоже был тем же самым и его полной противоположностью. Тёмные волосы собеседника по-прежнему небрежно торчали во все стороны, а лицо, покрытое трёхдневной щетиной, выражало усталость и раздражение. Он сидел в таком же плетёном кресле, возможно даже в том же самом, если его не поменяли, конечно, но держался более раскованно, почти лениво. На нём была просторная футболка с надписью «No pasarán» на испанском, теперь уже не первой свежести и джинсы, выглядевшие так, будто их давно пора было сменить, ровно, как и в прошлый раз. Его голос был грубым, с явным акцентом, и в нём звучали нотки сарказма.

Терраса же, на которой они проводили время, не претерпела никаких видимых изменений и по-прежнему представляла собой настоящий оазис зелени и комфорта. Множество разнообразных растений, заботливо размещенных в изящных горшках, создавали вокруг себя ауру уюта и умиротворения. Каждое растение, казалось, дышало жизнью и радостью, наполняя пространство вокруг себя теплом и светом. Перила были сделаны из металла, окрашенного в белый цвет, что придавало им элегантный и изысканный вид были и украшены яркими геранями сорта «Королевская герань», отличающийся крупными цветами различных оттенков, от розового до фиолетового, и приятным ароматом, чьи насыщенные цвета и сладкий аромат привлекали внимание и радовали глаз.

В одном из углов террасы был расположен небольшой, но очень эффектный фонтан, который своим тихим журчанием каскада воды, стекающей по каменным ступеням в нижний бассейн, добавлял к общей атмосфере нотку свежести и прохлады. Да и совершенно не простой, к тому же, поскольку над ним работало целое архитектурное бюро «Hampshire Designs». Как не сложно догадаться, всё здесь дышало даже не достатком, а шиком и богатством. Понятное дело мебель на террасе хоть была выполнена в простом на вид стиле, но это вовсе не значило, что это дешёвка какая-то из массмаркета и светлое дерева из которого её изготовили, можно купить в любом строительном магазине за недорого. А уж про плетеные материалы, использованные в ней, лучше и не упоминать. Естественно, только ручная работа редких мастеров.

Как и в прошлый раз всё это придавало интерьеру легкость и воздушность. Что как бы намекало, здесь зона для отдыха, а не работы. Потому каждый предмет здесь был тщательно подобран, чтобы создать гармоничное сочетание стиля и комфорта. Это было местом, где можно было насладиться красотой природы, отдохнуть от суеты повседневной жизни и просто побыть самим собой, но сейчас в этом месте беседовало двое мужчин. Перед ними раскинулся великолепный вид на ухоженный сад, разбитый на множество клумб и аллей. Цветы самых разных оттенков создавали пёстрый ковер, который радовал глаз и манил прогуляться. Высокие деревья, качавшиеся на лёгком ветру, отбрасывали причудливые тени на зелёный газон, а где-то вдалеке виднелась беседка, обвитая виноградной лозой.

«Он оказался умней, чем мы предполагали и поднял ставки. Представь, какие теперь будут просмотры у него на каналах. Это, конечно же, мелочи для нас, но на ситуацию вокруг Электро сильно повлияли. Ох, как скачут сейчас ставки у букмекеров», — несколько рассеяно заметил его собеседник.

В его голосе в этот раз не прозвучала усмешка, а на губах не заиграла кривая улыбка. Скорее выражение его лица выражало озабоченность. Но он точно так же сделал глоток из своего стакана с тёмной жидкостью, вероятно, виски, и, откинувшись на спинку кресла, задумчиво уставился вдаль. Видимо, приложиться к стакану, он любил. Возможно это стимулировало его мыслительные способности, возможно, он просто так думал и, в итоге, бухал бестолку.

«И теперь русские ещё сильнее нас обвиняют в том, что мы, весь мир ввели в заблуждение, заявляя, что он всего лишь F-ка», — уточнил первый мужчина, легко помешивая ложечкой в своём бокале с чаем со льдом.

Его голос оставался ровным и спокойным, словно он обсуждал нечто обыденное. От этой беседы создавалось впечатление дежавю.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги