- Знаешь, а ведь он и правда толстый, и уши у него нескладные, как ты и говорил, – нерешительно пробормотала девчонка, вновь поднимая взгляд на молчавшего Кадзекагэ. – И он действительно псих.

- Я стану таким же, – ответил Гаара, принимаясь за чтение пришедшего утром патрульного отчета из Суны. – Это происходило со всеми Джинчуурики Однохвостого до меня, произойдёт и со мной. Вопрос времени.

- И ты так спокойно об этом говоришь? – возмутилась Куротсучи, сложив на груди руки.

- Могу устроить истерику или закатить скандал, если тебе станет легче. – Бирюзовые глаза на мгновение оторвались от свитка и, чуть прищурившись, взглянули в её моментально вспыхнувшее лицо, уголки тонких губ приподнялись в подобие улыбки.

- Да ну? Ты умеешь закатывать скандалы? – искренне удивилась девица. – Наруто уверен, что нет. Я с удовольствием посмотрю, только давай не сегодня? Уже поздновато, все спят, и будет невежливо их будить. – На её лице появилась довольная улыбка. – Ладно, шутки в сторону! Ты что же, опустил руки?

- Повторяю, это вопрос времени, – терпеливо проговорил Кадзекагэ. – В моих силах только продлить это время, насколько возможно. Надеюсь, что протяну достаточно, чтобы успеть завершить дела Альянса.

- А потом что?

- Ну, вероятно, придется меня убить, – озвучил Гаара решение, принятое час назад после длительных раздумий, до сих пор не понимая, зачем рассказывает об всём именно этой не в меру разговорчивой девчонке.

- Как? – испуганно вытаращилась она.

- Любым доступным способом. Я предпочту быстрый и безболезненный, – честно признался юноша. – Всё просто. Умру я – умрёт Шукаку. И всё закончится.

- Глупость какая! – фыркнула Куротсучи и отвернулась.

- Разве не так поступают с монстрами? – его интонация едва ли была вопросительной.

- Ты не монстр! – возмущенно воскликнула она.

- Кто же тогда? – Гаара вскинул едва заметную бровь, оторвавшись от отчета и подняв на неё выжидающий взгляд. Отчего-то было интересно, что она ответит.

- Человек… – подумав, ответила девчонка. Она молчала с минуту, а потом вскочила со своего места и склонилась над Гаарой, заставив того снова откинуться на спинку кресла в попытке пресечь вторжение в личное пространство. – Знаешь, я тебе вот что скажу! Ты – человек! Сильный и смелый! Я никогда ещё не видела никого сильнее тебя. Ты на совете так уделал моего деда, что я прямо обзавидовалась! И я ни за что не поверю, что ты просто так возьмёшь и сдашься! Если уж ты сдаёшься, что мне тогда делать, а? Я гораздо слабее тебя, к тому же девчонка, – расстроенно протянула она. – Меня вообще все игнорируют.

- Тебя довольно сложно игнорировать, – прервал поток сознания Кадзекагэ, приподняв уголки губ в едва заметной улыбке.

- Ты думаешь, мне так просто это даётся, да? Я тоже думала, что ничего у меня не получится, а потом, когда увидела, что ты заставил деда прислушаться, поняла, что и я тоже смогу. Да на тебя вся Суна, наверное, молится! Извини, конечно, но ты просто не имеешь права отчаиваться, пока есть люди, которые с тебя берут пример! – звонко проговорила Куротсучи, впившись в его лицо горящими энтузиазмом карими глазами, сжав кулаки и тряхнув непослушной чёрной чёлкой.

Гаара продолжал молчать, сканируя её чуть удивленным, но по-прежнему холодным бирюзовым взглядом, отчего ей явно стало не по себе, она уселась на свое место, подтянула коленки к груди и положила на них острый подбородок.

- Извини, – пробормотала она. – Просто не смогла удержаться, ты говорил ужасные глупости. Можешь теперь пожаловаться на меня деду, закатить мне скандал или устроить истерику, – удрученно добавила девчонка, послушно склонив голову и закусив губу.

- Нет необходимости, – тихо произнес Кадзекагэ, продолжая изучающе рассматривать её пунцовое лицо. – Вероятно, все и так уже проснулись.

- Тогда пойду успокаивать папулю, а то он, если не найдет меня в комнате, начнет искать по всему лагерю, – поспешно засобиралась Куротсучи, не решаясь смотреть ему в глаза. – Не сердись на меня, ладно? Это всё моё словесное недержание, как деда говорит. Лечить, наверное, надо, – хихикнула она, почесав затылок.

- Не надо, – ответил Гаара, непроизвольно пытаясь поймать её взгляд, чтобы убедиться, что его слова были правильно поняты.

Девчонка покраснела ещё гуще, неловко помахала ему рукой, пробормотав «Спокойной ночи!», и скрылась за дверью.

- Не стоило так беспокоиться, Китсучи-сан, – медленно проговорил Кадзекагэ. Дверь скрипнула, и на пороге появился джонин Скрытого Камня, виновато склонивший голову. – Я не сделал бы ей ничего плохого, – Гаара приподнял полы чёрной туники, обнажая прикреплённую к животу печать подавления.

- Я волновался не за это, – признался Китсучи, поднимая на него взгляд. – Ку иногда бывает слишком импульсивна и может сказать что-то, не подумав. Я не хотел, чтобы она наговорила Вам лишнего. Но знаете, Гаара, в отношении Вас она оказалась абсолютно права. Иногда мне даже кажется, что она гораздо лучше разбирается в людях, чем я.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги