Первый день нашего путешествия прошёл спокойно. По просьбе капитана, мы с Гвэн старались не покидать каюту без крайней необходимости. Выторговали себе возможность подниматься наверх по ночам, укутавшись в плащ, чтобы не смущать моряков и не испытывать их искушением. В нашей крохотной каюте было небольшое окошко, позволявшее поглядывать днём на море, но это занятие мне вскоре наскучило. Мы болтали с Гвэн, обсуждали знакомых из Карридана и наше пребывание во дворце. Я рассказала кое-какие подробности, о которых прежде она не знала. Уж очень хотелось с кем-нибудь поделиться.

Вот только уже к вечеру мне стало нехорошо. То ли сказалась слабость после случившегося, то ли моё душевное состояние после ссоры с Лаэром, но я почувствовала себя совершенно разбитой. Голова кружилась, к горлу подступала тошнота, а от принесённого старпомом ужина меня вывернуло. Пришедший меня осмотреть судовой врач заявил, что у меня морская болезнь.

Я хотела было рассмеяться, что у меня уж точно не может быть такой болезни, но смогла издать лишь слабый стон. Гвэн растёрла принесённые врачом травы, сделала компресс и питьё. Питьё, правда, было потрачено зря, а вот от компресса становилось немного легче. Подняться ночью на палубу я не смогла.

На второй день легче не стало. Всё, на что я была способна, это лежать. Мне было легче только во сне. А на третий день начались галлюцинации. Меня разбудил тихий знакомый голос. Голос того, кого на корабле точно не могло быть.

— Эби, — тихо позвал Лаэр. — Эби…

Я открыла глаза и увидела склонённое надо мной лицо. В синих глазах плескалось беспокойство, хотя с чего вдруг? Учитывая, как мы расстались, ничего, кроме холодного безразличия в них быть не долго.

— Где ты, Эби? — спрашивал фантом. Его рука коснулась моей щеки, но я ничего не ощутила, словно он остановился в миллиметре от кожи.

— На корабле, — хрипло прошептала я, борясь с подступающей дурнотой.

— Эби? — встревоженно спросила Гвэн. — Что такое?

— Куда ты плывёшь, Эби? — заслонил её собой Лаэр.

— Ты его видишь? — не отрываясь от Лаэра, спросила я Гвэн.

— Кого?

— Он прямо здесь.

— Здесь только мы с тобой.

Она села на край кровати и призрак Лаэра растаял. Я устало закрыла глаза.

— Мне привиделось, будто здесь был Лаэр. Сидел там же, где ты сейчас, и спрашивал, куда я плыву.

Гвэн коснулась моего лба и нахмурилась.

— У тебя жар. Сейчас, погоди, нужно сменить компресс.

— Повезло, что ты решила поехать со мной, — слабо улыбнулась я.

— Даже не представляю, как бы ты справлялась одна.

Просто легла бы на постель и ждала, что случится раньше: мы прибудем в порт или я умру от истощения и слабости.

Призрак Лаэра стал являться мне постоянно и когда я была одна, и когда рядом была Гвэн. Моё состояние не улучшалось, и вскоре я была не в состоянии отвечать ни на его вопросы, ни на вопросы Гвэн. Дни смешались, превратившись в бесконечный водоворот, где я то проваливалась в омут забвения, то выплывала на поверхность.

В одну из ночей я проснулась от нестерпимого жара.

— Я хочу подняться наверх, — из последних сил прошептала я, цепляясь за руки Гвэн. — Мне нужен свежий воздух, пожалуйста.

Она пыталась меня переубедить, но я чувствовала, что задыхаюсь в этой деревянной коробке, когда вокруг раскинулась непокорная стихия.

— Я хочу просто немного посидеть там и всё. Пожалуйста.

Гвэн сдалась и помогла мне накинуть поверх сорочки тяжёлый плащ, укрывший меня до самых пяток. Обувь надевать я отказалась, всё тело горело и холод древесины показался настоящим блаженством. Бедной Гвэн пришлось практически тащить меня на себе, поскольку стоять без помощи мне было тяжело. Путь наверх казался невероятно длинным, хотя прежде мы прошли бы его за минуту.

Наверху уже давно стемнело, но вдалеке то тут, то там сверкали кривые лезвия молний. Мы прошли к корме, встретив всего пару матросов, но те не пытались нас остановить, вообще не проронили ни слова. Я опёрлась о деревянные перила, чувствуя на коже солёные брызги волн, и от этого становилось немного лучше.

Гвэн зябко куталась в плащ, а я наоборот подставляла лицо стихии. Впервые за последние несколько дней мне действительно стало легче. Спускаться вниз категорически не хотелось.

— Если хочешь, иди назад, а я ещё постою тут.

Я попыталась улыбнуться, но вышло слабо. Гвэн в ответ скептически покачала головой.

— Я тебя здесь одну не оставлю. Ещё не хватало, чтобы ты за борт свалилась.

— Не свалюсь. Мне здесь гораздо лучше.

— Это хорошо.

Она тоже уставилась на линию горизонта, всматриваясь в чёрные воды.

— Куда ты направляешься, Эби? — раздалось у самого уха, а повернувшись, я встретилась с пронзительно-синими глазами Лаэра. Он нависал надо мной во весь свой немалый рост, будто и правда был сейчас здесь, на палубе.

— Как ты здесь оказался? — тихо прошептала я, стараясь, чтобы Гвэн не услышала.

— Ты забыла, что мы теперь связаны, Эбигейл.

Он поднял руку и на его запястье засветился белым светом узор.

— Нет, — я покачала головой. — Не знаю, что это, но это ничего не значит. Ты отказался от меня.

— Я ошибся. Вернись ко мне.

— В чём дело, Эби? — встревожилась Гвэн.

Перейти на страницу:

Похожие книги