— Может, всё-таки всё мне расскажешь? А то я тебе член оторву, и тебе же в глотку запихну. Поверь мне — силёнок у меня хватит, — пригрозил Лэнс.
— Брэнс, — ответил убийца, тут же перестав строить из себя крутого.
Такой ответ Лэнса ничуть не удивил. Собственно, подозреваемых было всего два: Карл и Дарриус. С первым всё было понятно. Кауфман же в его смерти не был заинтересован, но вполне мог подослать этих недотёп, чтобы они его как следует запугали, а заодно подпортили ему мордашку острыми предметами для большей сговорчивости.
— Как вы сюда проникли? — поинтересовался Лэнс, надеясь, что подосланному убийце известно, как выбраться из барака.
Но ответ нападавшего его разочаровал.
— Никуда мы не проникали. Мы и раньше здесь жили. Пересеклись с Брэнсом на ужине, где он и приказал нам с тобой разобраться.
Получив необходимые ответы, Лэнс собирался одним мощным ударом проломить убийце череп, но тут же отказался от этой затеи. Ни у кого другого в бараке механических рук больше нет — только у него. Охрана сразу поймёт, кто это сделал. Поэтому Лэнс просто свернул болтуну шею. Оставив его труп на полу, Слэйтер умылся, вернулся обратно в спальное помещение, и лёг спать.
Утром охрана ожидаемо устроила переполох из-за двух покойников. Как Лэнс и предполагал, его никто не сдал. Кто-то крепко спал, и ничего не видел, а кто-то видел, но предпочёл держать язык за зубами, прекрасно понимая, что стукачей нигде не любят. В итоге так и не отыскав виновных, узников повели на работы. Часа полтора рядом с печкой Лэнсу пришлось попотеть. Как только надзиратель на смотровой площадке отлучился, Слэйтер тут же всё бросил, и отправился на поиски Брэнса. Когда он нашёл Карла, тот о чём-то переговаривался с другим работягой, задорно при этом посмеиваясь.
— Эй, хорёк блохастый! Я смотрю, тебе очень весело! — окликнул своего врага Лэнс.
Обернувшись, и заметив целого и невредимого Слэйтера, Карл заметно напрягся.
— Сейчас будет грустно, — заявил Лэнс, устремившись к своему врагу.
Брэнс схватил попавшуюся под руку железяку, надеясь, что она поможет ему отбиться, в то время как его собеседник поспешил ретироваться, решив не вмешиваться в этот конфликт. Оказавшемуся от него на расстоянии удара противнику Карл попытался заехать металлической трубой по голове, однако Слэйтер просто прикрылся механической рукой. Едва он выбил железку из рук Брэнса, а затем и смачную оплеуху ему отвесил, подоспевшие надзиратели попытались разнять дерущихся. Лэнс сделал вид, что сдаётся, но тут же заехал ближайшему надзирателю ногой в живот, затем обрушил локоть на его голову. Воспользовавшись тем, что его враг отвлёкся, оказавшийся рядом с ним Карл, проигнорировав окрик другого надзирателя, обещавшего открыть огонь на поражение, вонзил в левый бок Лэнса что-то острое. Слэйтер вздрогнул. Стараясь не обращать внимания на острую боль, стремительно распространяющуюся по всему телу, Лэнс заехал Брэнсу ребром ладони по шее. Карл начал задыхаться. Резко наклонившись, и подобрав пистолет надзирателя, Слэйтер дважды выстрелил своему врагу в подбородок, вышибив Брэнсу мозги. Следующим на тот свет Лэнс собирался отправить второго надзирателя, но тот оказался проворнее. Едва разобравшись с Карлом, главарь «Стальных крыс» даже обернуться не успел, как на его затылок обрушился приклад винтовки. Выронив оружие, упавший на пол Лэнс потерял сознание.
Стоя в сторонке от тракта, наблюдаю, как полыхает Шезарский лес. Исходящий от огня жар ощущается даже издалека. Чувствую, как лоб и спина покрываются потом, но сделать ничего не могу. Будто скованный невидимыми, но очень прочными цепями, стою на месте, и безмолвно наблюдаю за происходящим, пока не замечаю людей в кожаных доспехах, выбегающих из полыхающей чащи. Они тащат за собой обнажённую нимфу, словно собаку, обмотав верёвку вокруг её шеи. Её прекрасное тело покрыто ссадинами и мелкими порезами. Когда красавицу заталкивают в деревянную клетку в повозке, и закрывают дверь, нимфа видит меня. Открыв рот, она пытается что-то мне прокричать, но не может издать ни звука, будто лишившись дара речи. Её прекрасные зелёные глаза полны боли. Кроме неё, я вижу в них и мольбу. Одним лишь взглядом красавица просит меня о помощи, но я даже с места сдвинуться не могу, и лишь беспомощно наблюдаю, как догорает лес, и как его хозяйку увозят неизвестно куда.
Пробудившись ото сна в своей комнате, вдруг вижу грустную нимфу, стоящую рядом с моей кроватью. С тех пор, как она привела меня к эльфам, я больше её не видел. Даже во снах. Неожиданное появление лесной красавицы и печаль в её глазах вызывают у меня тревогу.
— Что-то случилось? — спрашиваю я, слегка приподняв голову с подушки.
— Пока, нет. Но случится.
После этих слов красавица кладёт руку мне на плечо. До чего же у неё мягкие и нежные пальцы. Да и запах от красавицы идёт приятный. Пахнет цветами и чем-то сладким, вроде мёда.
— Защитить то, что мне дорого. Это всё, чего я хочу. Но одна я не справлюсь. Ты мне нужен, Рен, — говорит она с грустной улыбкой на лице.