– А вот тогда, воробушек, будешь мне со своим старшим следователем передачи носить, – и увидев ужас в моих глазах, пояснил: – Или в казарму, или в тюремную камеру, одно из двух. Если, конечно, не окажешься там же.
Мы помолчали. Каждому было о чем подумать. Теперь мой собеседник смотрел в окно. Но виды городка, который мы проезжали, его явно не занимали. Он видел перед собой что-то другое. И я решилась задать вопрос, который волновал меня второй день подряд.
– Эверт, а наша связь… Как она ощущается? После того как я активировала артефакт?
Я немного запнулась, не понимая, как лучше объяснить. Но он понял, и лицо его озарилось привычной лукавой улыбкой.
– О, воробушек, это незабываемое чувство, – он дурашливо закатил глаза, – впрочем, тебе бы я такого не пожелал. Если не сопротивляешься, то идешь себе и идешь, ноги сами несут, а вот если ослушаешься, то внутри просыпается что-то подозрительно похожее на совесть.
Диксон скрючил пальцы, словно изображал сказочное чудовище, и заговорил глухим голосом:
– И чем дальше ты убегаешь, тем глубже это нечто вонзает свои острые зубы тебе в сердце, разрывая его на части. И, наконец, наступает момент, когда ты посылаешь все демонам в ухо и бежишь куда велено. В общем, удовольствие ниже среднего, – уже более легкомысленно закончил он.
Глядя на него, сложно было поверить, что еще полчаса назад в нем бушевала буря. Что теперь творилось у него в душе, понять было сложно. Но на меня сердиться он, кажется, перестал. Посидев еще немного, Эверт вызвал проводника, купил у него свежей прессы, попросил разбудить за три станции до прибытия и уютно устроился на сиденье, укрывшись пледом.
– Все-таки не спать две ночи кряду очень вредно для нервов. Не берите с меня пример, воробушек.
С этими словами он повернулся на бок и сразу уснул. Я же, выспавшись, как мне казалось, на день вперед, снова развлекла себя видами за окном, почитала свежие газеты и журналы, причем перелистывала страницы с затаенным страхом, боясь обнаружить там подробности о том, как меня разыскивают, фразы про «убитых горем родственников» или что-то подобное, но, к облегчению моему, не нашла. Сама не заметила, как под мерный стук колес паровика начала клевать носом над журналами. И, наконец, по примеру Эверта свернулась калачиком и задремала.
Глава 15
Когда я открыла глаза, Эверт уже заканчивал просматривать газеты.
– О, наша Марта проснулась, – произнес он. – Отлично, я уже хотел тебя будить.
Несколько мгновений я непонимающе смотрела на него. Затем память начала возвращаться, и я припомнила, что именно так мой «братец» меня называл при полицейском.
– Почему именно Марта? – недовольно поинтересовалась я. Это имя совсем мне не нравилось.
– Это первое, что пришло мне в голову, когда я накладывал иллюзию, – пожал плечами Диксон. – А как создатель я имею право дать имя своему детищу. Значит, теперь ты Марта.
– А если я не буду на него отзываться?
– Ну, тогда Марта у нас будет глуховата. Или глуповата, решать только тебе.
– Эверт!