Человек ее тоже не замечал. Он был с головой облачен в просторную хламиду, сшитую из пестрых разноцветных лоскутков, и сидел сгорбившись, так что невозможно было понять, высокого ли он роста, молод или стар. Незнакомец был чем-то занят. Девочка пригляделась, и ей показалось, что он пересыпает из ладони в ладонь тонкий золотистый песок. Не решаясь окликнуть обитателя этой дивной пещеры, Келли принялась спускаться по обрывистой стене, цепляясь за острые обломки арматуры, стараясь не слишком шуметь. Не нашуметь не получилось. Из-под ног ее сорвались мелкие обломки раскрошившегося искусственного камня и загремели вниз. Кроме того, юная разведчица на мгновение потеряла опору и невольно взвизгнула.

— Осторожно, дитя мое! — раздался негромкий, но раскатившийся эхом по подземелью голос.

Малолетняя разведчица сцепила зубы. Какой позор!

Завизжала, как обыкновенная девчонка. Дальнейший спуск она проделала молча, лишь угрюмо сопела, когда приходилось туго. Незнакомец тоже молчал, видимо не желая отвлекать незваную гостью от ее трудного занятия. Он знал, что это не самый удобный путь в его пещеру, но зачем зря расстраивать это упрямое юное создание. Хозяин этого странного мирка, затерянного в глубинах заброшенных городских подземелий, с улыбкой наблюдал за тем, как цепляется за выступы и прутья отчаянное маленькое существо — единственный здешний обитатель, что отважился проникнуть сюда. Сам пещерный затворник время от времени покидал свое зеленое убежище и знал, что здесь есть и другие подземные жители, но эту девочку он видел впервые.

— Добро пожаловать! — произнес он, когда гостья наконец оказалась на дне пещеры.

— Здравствуйте, господин! — выдохнула запыхавшаяся Келли и осеклась.

Незнакомец сбросил капюшон с головы. Вытянутая к затылку голова, немного заостренные уши, узкий щелевидный рот, зеленые глаза с вертикальным зрачком. Кем бы ни был хозяин пещеры, он явно был не человеком. Юная разведчица с трудом удержалась от того, чтобы не заорать благим матом и не броситься куда глаза глядят. Во-первых, это было бы неучтиво с ее стороны. В гимназиуме учили хорошим манерам, и Келли знала, что невежливо показывать незнакомцу неприятие его внешности, сколь бы отвратительной она ни казалась. А во-вторых, не так уж и страшен был обитатель цветущей пещеры. Странен — да! Непривычен — да! Ну и что?! У дяди Бриджа, например, после того, как его покалечили кремневики, нога стала кривой, но разве кому-нибудь придет в голову шарахаться от него?

— Не бойся меня, девочка, — сказал чужак. — Я так выгляжу, потому что родился не в твоем мире, а очень далеко отсюда. Я не человек, а древолюд. И мое имя Симур.

— Простите меня, господин Симур! — поклонилась ему юная разведчица. — Меня зовут Келли. Келли Эйлер. Я учусь в гимназиуме.

— Следовательно, проникая сюда, ты выполняла задание своих учителей? — с иронией осведомился ее собеседник.

Девочка потупилась.

— Нет, но…

— Если это тайна, храни ее! — отмахнулся Симур. — Мне и своих достаточно. Ты, наверное, устала и проголодалась?

Келли кивнула. Она и в самом деле устала и очень хотела есть. Хозяин пещеры показал ей на струйку воды, стекающую из разбитой трубы. Юная разведчица тщательно умылась. Тогда Симур подвел ее к деревянному столику в тени небольшого дерева. На столике лежали крупные оранжевые плоды, каких дочь скромного смотрителя-наладчика никогда в жизни не видела. Келли присела у краешка стола. Гостеприимный хозяин показал, как нужно счищать с плодов толстую оранжевую корку, чтобы добраться до сочной мякоти. Вскоре его гостья упивалась необыкновенным вкусом незнакомого фрукта. Жаль, нельзя будет маму с папой угостить, думала Келли. Конечно, можно будет попросить у господина Симура несколько штук, но как объяснить родителям, где она взяла такое чудо?

— Благодарю вас, господин Симур! — искренне сказала она, наевшись. — Это было очень вкусно.

— Я рад, что тебе понравилось, — откликнулся тот. — Расскажи мне что-нибудь о себе. Знаешь, я почти не вижу людей, живущих на поверхности.

Двенадцатилетней разведчице было гораздо интереснее узнать, откуда появился этот странный господин, именующий себя древолюдом, чем рассказывать о себе, но нужно было как-то отблагодарить его за гостеприимство.

— Ну, мне двенадцать лет, — без всякой охоты начала она. — Как я уже говорила, учусь в гимназиуме. Мой папа — смотритель-наладчик светопроводов, а мама занимается домашним хозяйством. В общем, ничего интересного.

— Кроме того, что ты проникла так глубоко в подземелье, — покачал остроухой головой ее собеседник. — Но я не спрашиваю зачем. Хотя полагаю, что причина должна быть весьма серьезной. Лучше я расскажу о себе.

— Я с огромным интересом послушаю, господин Симур!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги