– Ну уж нет! – Он остановился и дождался, когда обернутся его товарищи. – Так это все не закончится! Как долго сюда будут добираться новые агенты или посланники из Ардаса? Несколько недель! А времени у властей Долины уже мало. Да-да, господин Лакрош! Мы же уже здесь!
– Алекс, нас всего-то трое, – тихо проскрежетал Сол. – Ты же знаешь, я за любую бучу, но мой череп должен оставаться целым.
– Гномы и вампиры на руднике были явно не заодно, наемники следили и за кровососами в Парнаве, и за лесным стойбищем, а здесь они вообще схватились, едва отвлекаясь на нас! Может, они и вместе, но ненавидят друг друга куда сильнее прежнего. В этом наш шанс!
– Мы едва ли сможем проследить за организаторами, – отрезал гном. – Мы скомпрометированы и лишены преимущества внезапности.
– А если все решат, что мы умерли? – Александр махнул рукой в сторону обломков кареты и горящей гостиницы. – Думаете, кто-нибудь подумает, что мы выбрались живыми из этого кошмара? Да я еще сам в это не верю!
– Можно притащить скелет с ближайшего погоста, – осторожно заметил Сол. – А твой сюртук, Лакрош, все равно нуждается в замене.
От молчащего гнома Александр ответа не дождался.
– А вы не думаете, что господин Луи Матарини именно за этим и отправил нас сюда? Он знал, что мы не испугаемся риска. Что доведем дело до конца.
– Возможно, – сухо кивнул гном, но большего от него Александр и не требовал.
– Я пробовал бегать от приключений. Но от них не убежишь. И все, что в этом хорошего: враги просто с одной стороны, – Александр кивнул ухмыльнувшемуся Солу и мрачному гному. – Пусть они думают, что мы исчезли, сгинули, что можно не таясь действовать дальше. А мы выясним, кто стоит за всем происходящим в Долине!
«И это мой выбор».
Буэнос-Айрес. Аргентина
За зеркальными стеклами до самого горизонта распростерся город. Хозяин апартаментов, пожилой мужчина, задумчиво погладил недельную щетину, переходящую в аккуратную эспаньолку, глядя сквозь линзы узких очков на бурлящий у его ног мегаполис.
На столе за его спиной загорелся сигнал интеркома:
– Сеньор Альфонсо, прибыл курьер.
– Пропустите.
Бронированные двери в приемную бесшумно сдвинулись, пропуская высокого парня в темном костюме. Курьер подошел к столу и осторожно разместил на нем объемистый пластиковый кейс. По кивку парень вышел из кабинета, и дверь автоматически закрылась с легким щелчком замков.
– Вот и оно. – Альфонсо достал из кармана платочек и медленно протер стекла очков. Затем коснулся интеркома. – Меня ни для кого нет.
Хозяин кабинета подошел к краю стола, на котором тут же засветилась сенсорная панель. Секунду компьютер сравнивал отпечатки пальцев, после чего запросил и получил восьмизначный код. В ответ в стене офиса наметилась тончайшая щель, быстро расширившаяся в дверной проем, ведущий в помещение без окон. Вздохнув, Альфонсо с усилием поднял дипломат и направился в открывшуюся комнату.
Едва он переступил порог, как дверь закрылась. Комната – белый стерильный минимализм, под потолком в углах замерли окуляры камер, по центру – стол с большим плоским монитором.
Альфонсо опустил кейс на стол и коснулся замков. На крышке дипломата загорелись зеленые лампочки, и она полностью откинулась. Не торопясь изучать содержимое, Альфонсо коснулся края монитора, а затем, едва экран осветился, ввел несколько команд.
Камеры под потолком сдвинулись, фокусируясь на мужчине и столе перед ним. Тем временем Альфонсо выдвинул из стола ящик и достал тонкие перчатки:
– Двадцать первое октября, запись 307. Артефакт: каменная плита, доставленная из города Сельчук, Турция. Датировка находки: предположительно второе тысячелетие до нашей эры. Приступаю к анализу.
Под крышкой кейса лежала массивная скрижаль из красного камня с десятками высеченных по спирали значков. Альфонсо осторожно вытащил артефакт из дипломата, положил в центр стола и отошел. По плите несколько раз пробежали световые волны, и на мониторе появилось ее точное трехмерное изображение. Альфонсо коснулся значка на сенсорном экране, и скрытые за стенами серверы загудели сильнее, анализируя полученные данные.
Минуту спустя на экране высветились результаты анализа.
– Как и ожидалось, письменность не расшифрована. Ближайший известный аналог – Фестский диск, содержание которого до сих пор не декодировано. И неудивительно, – Альфонсо улыбнулся. – Они пытаются разгадать письмо, используя новейшие вычислительные системы, анализ и систематику, но ключ к коду лежит не в области статистики и даже не во всей науке в целом, а за ее пределами.
Альфонсо тяжело облокотился на край стола, нависнув над скрижалью.