«А» – Эллен.

«Б» – Ее муж, садовник.

«В» – Их ребенок.

«Г» – Мистер Крофт.

«Д» – Миссис Крофт.

«Е» – Миссис Райс.

«Ж» – Мистер Лазарус.

«З» – Капитан Челленджер.

«И» – Мистер Чарльз Виз.

«К» –

Заметки:

«А» – ЭЛЛЕН – Подозрительные обстоятельства. Ее поведение и слова в тот момент, когда она узнала об убийстве. Ей было проще, чем остальным, подстроить «несчастный случай», а также узнать о существовании пистолета. Но она вряд ли могла испортить автомобиль, да и в целом, по-видимому, недостаточно умна и изобретательна для того, чтоб совершить такое преступление. Мотивы. Никаких... разве только ненависть, возникшая после какого-нибудь неизвестного нам эпизода. Примечание. Расспросить о ее прошлом и отношениях с Н.Б.

«Б» – ЕЕ МУЖ – То же, что и предыдущее. Скорее, чем Эллен, мог повредить тормоза. Примечание. Поговорить.

«В» – РЕБЕНОК – По-видимому, вне подозрений. Примечание. Расспросить. Может дать ценные сведения.

«Г» – МИСТЕР КРОФТ – Единственное подозрительное обстоятельство – то, что мы встретили его на лестнице, ведущей в спальню. Немедленно дал вполне правдоподобное объяснение. Но мы не знаем, говорил ли он правду! О прошлом ничего не известно. Мотивы. Никаких.

«Д» – МИССИС КРОФТ – Подозрительные обстоятельства. Никаких. Мотивы. Никаких.

«Е» – МИССИС РАЙС – Подозрительные обстоятельства. Имела полную свободу действий. Попросила Н.Б. принести плед. Умышленно пыталась создать впечатление, что Н.Б. – лгунья и ее рассказам о «несчастных случаях» нельзя верить. Во время несчастных случаев не была в Тавистоке. Мотивы. Выгода? Весьма незначительная. Ревность? Возможно, но мы не располагаем никакими данными. Страх? Тоже возможно, но нам об этом ничего не известно. Примечание. Побеседовать с Н.Б. и попытаться выяснить какие-нибудь новые обстоятельства. Возможно, что-то связанное с браком Ф.Р.

«Ж» – МИСТЕР ЛАЗАРУС – Подозрительные обстоятельства. Имел полную свободу действий. Предложил купить картину. Говорил, что тормоза в автомобиле исправны (если верить утверждению Ф.Р.). Не исключено, что приехал в эти края раньше пятницы. Мотивы. Никаких, кроме возможности нажиться на картине. Страх? Едва ли. Примечание. Выяснить, когда Дж.Л. появился в Сент-Лу. Выяснить финансовое положение фирмы «Аарон Лазарус & сын».

«З» – КАПИТАН ЧЕЛЛЕНДЖЕР – Подозрительные обстоятельства. Всю предшествующую неделю провел в окрестностях Сент-Лу, располагая возможностями для того, чтобы подстроить «несчастные случаи». Прибыл через полчаса после убийства. Мотивы. Никаких.

«И» – МИСТЕР ВИЗ – Подозрительные обстоятельства. Не был в конторе во время выстрела возле отеля. Имел возможность действовать бесконтрольно. Сомнительное утверждение по поводу продажи Эндхауза. Сдержанный темперамент. Вполне мог знать о револьвере. Мотивы. Выгода? Незначительна. Любовь или ненависть? Для человека с его темпераментом – возможно. Страх? Едва ли. Примечание. Выяснить, кто владелец закладной. Выяснить положение фирмы Виза.

«К» – ? – Возможно, что существует также какой-нибудь неизвестный нам «К», который так или иначе связан с одним из лиц, перечисленных выше. Например, с «А», или с «Г» и «Д», или с «Е». Существование «К»: 1) Бросает свет на странное поведение Эллен после убийства (впрочем, возможно, что ее радостное возбуждение – следствие интереса к смерти, присущее женщинам ее типа). 2) Может явиться причиной приезда Крофтов, поселившихся во флигеле. 3) Может дать основание Ф.Р. для ревности или страха перед раскрытием какой-то тайны».

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой любимый детектив

Похожие книги