– Я должен кое в чем перед вами повиниться, – продолжал Пуаро. – Дело в том, что я позволил себе оставить вас в некотором заблуждении. Вы решили, что письмо, полученное мною от мисс Аранделл, касалось некой суммы, похищенной, скорее всего, мистером Чарльзом Аранделлом.
Мисс Лоусон кивнула.
– Но это было не совсем так... Честно говоря, об этой пропаже я впервые услышал от вас... Мисс Аранделл написала мне по поводу происшедшего с ней несчастного случая.
– Несчастного случая?
– Да, ее падения с лестницы, насколько я понимаю.
– О, но это... это... – Мисс Лоусон выглядела окончательно сбитой с толку. Она смотрела на Пуаро пустыми глазами. – Извините... Глупо, конечно, спрашивать, но... но зачем ей было писать об этом
– Нет, я не врач и не целитель. Но, как и врач, я порой занимаюсь теми случаями, где имеет место так называемая скоропостижная смерть.
– Скоропостижная?
–
– О господи боже, да. Именно так сказал доктор. Но я не понимаю...
Мисс Лоусон окончательно запуталась.
– Причиной несчастного случая был мячик Боба, не так ли?
– Да-да. Именно. Это был мячик Боба.
– О нет, это вовсе не был мячик Боба.
– Но извините меня, мистер Пуаро, я сама видела мячик... когда мы все сбежали вниз.
– Вы видели мячик – вполне возможно. Но
– Но... Но собака не могла...
– Вот именно, – подхватил Пуаро. – Собака этого сделать не могла. Для этого она недостаточно умна или, если хотите, недостаточно
Лицо мисс Лоусон стало мертвенно-бледным. Она дотронулась до него дрожащей рукой.
– О, мистер Пуаро... Я не могу в это поверить. Вы хотите сказать... Но это ужасно, вправду ужасно. Вы хотите сказать, что это было сделано с
– Да, это было сделано с умыслом.
– Но это же страшно. Это все равно... что убить человека.
– Если бы удалось, то это
Мисс Лоусон вскрикнула.
Тем же серьезным тоном Пуаро продолжал:
– В плинтус забили гвоздь, чтобы протянуть поперек лестницы нитку. А чтобы этот гвоздь не заметили, его покрыли лаком. Скажите мне, не припоминаете ли вы запах лака, который шел непонятно откуда?
– Удивительно! – воскликнула мисс Лоусон. – Подумать только! Конечно! А мне и ни к чему! Пахнет и пахнет. Правда, в ту минуту я подумала: «С чего бы это?»
Пуаро подался вперед.
– Значит, вы сумеете помочь нам, мадемуазель? Вы снова можете помочь нам.
– Подумать только! О да, все совпадает.
– Скажите мне, прошу вас. Вы почувствовали запах лака, да?
– Да. Конечно, тогда я не знала, что это такое. Я подумала – не краска ли это? – нет, это больше было похоже на жидкость, которой покрывают пол, но потом я решила, что все это мне только
– Когда это было?
– Дайте подумать.
– На пасхальной неделе, когда в доме было полно гостей?
– Да, именно в то время. Только я стараюсь вспомнить, какой это был день... Подождите, не воскресенье. Нет, и не вторник – вечером во вторник к ужину пришел доктор Дональдсон. А в среду они все уехали. Да, конечно, это было в
Мисс Лоусон остановилась, чтобы набрать воздуха, и продолжала:
– И вот я лежала и не спала и думала о том, что она скажет завтра, и размышляла то об одном, то о другом... Я задремала, как вдруг что-то меня разбудило – какой-то стук, – я села в постели и вдруг чихнула. А я, знаете ли, ужасно боюсь пожара – проснусь ночью и принюхиваюсь, не горит ли где-нибудь (такой страх, не приведи господь!). Во всяком случае, чем-то пахло, и я еще раз принюхалась: больше было похоже на краску или на жидкость для пола, но откуда среди ночи такой запах? Он был довольно сильный, я все сидела и нюхала, пока не увидела ее в зеркале...
–