Поскольку Антар заявил, что тратить такое прекрасное утро на клятвоположение – просто преступление, продолжение церемонии было решено отложить на после обеда. Виновник  торжества усадил Лермона на террасе, а сам расположился напротив с мольбертом и палитрой. Князь демонов изо всех сил старался не смотреть на портретиста влюблённым взглядом, а потому старательно отводил глаза в сторону. Рога его чудесным образом куда-то исчезли ещё во время завтрака, а остроконечный хвост теперь был увенчан мягкой кисточкой и так и норовил украдкой обвиться вокруг ноги художника.

Донана же дворецкий проводил, как и обещал, в оружейную. А была она под стать статусу князя. Впрочем, большинство из находившихся здесь экземпляров представляли собой скорее артефакты, чем собственно оружие, вследствие чего выбор существенно сокращался.

– Мне нравятся вот эти, – указал навигатор на пару не очень длинных изящных мечей, лежащих в любовно оформленном алькове.

– О, нет, господин Донан, – покачал головой молодой демон. – Это уже не оружие. Это реликвия.

– В самом деле?

– Это первые дуалы мессира Антара. Кстати, они вам всё равно вряд ли подойдут – слишком лёгкие. Он пользовался ими ещё подростком. Попробуйте вот эти, – Батист протянул мужчине пару светлых мечей, один из которых был несколько короче другого. – Работа цвергов. Не очень древние, им всего несколько тысяч лет, но это даже к лучшему – тут использован новый подход в легировании стали, предложенный самим мессиром Северином.

Поместье «Эрлинг»,  лето.

Северин, свежий и бодрый после утреннего купания в лесном озере, пребывал в прекрасном настроении до той самой секунды, как до него донёсся явственный запах гари. Найти его источник не составило труда.

Лорд Эрлинг молча стоял над молодым демоном, лежащим лицом в землю и даже не заметившим его присутствия. Руки Лермона, обросшие длинными когтями, судорожно сжимали и вновь отпускали окружающие остатки растительности вперемежку с землёй: почва вокруг него дымилась, а местами даже оплавилась.

По причинам вполне понятным Северин демонов не любил. Поэтому его общение с ними не отличалось разнообразием и происходило в основном в зале суда, выражаясь в наложении более или менее тяжёлых взысканий, нередко на сторону истца и ответчика одновременно. Однако  конкретно этот демон принадлежал не ему, а его сыну… а Антар относился к своему друг-вассалу на удивление хорошо.  Поэтому всё так же не говоря ни слова, лорд Эрлинг развернулся и пошёл в дом. Там он нашёл свою жену.

Первые несколько минут Северин целовал ей руки, позабыв обо всём на свете: он не видел её всё утро, и успел соскучиться. Но потом вдруг вспомнил, что собирался ей сообщить.

– Дорогая, – супруг нехотя отстранился, но талии своей леди так и не выпустил, – Лермон лежит в двух шагах от торфяника и безудержно рыдает. Может, ты бы его утешила? А то, не ровен час, он пожар устроит.

Мелисента нежно улыбнулась мужу и произнесла:

– Так мило, что ты тоже о нём беспокоишься, – леди Эрлинг игриво провела подушечкой пальца по губам мужа. – Я горжусь тобой, люби...

Договорить ей не пришлось: полчаса как надетая рубашка белой птицей спланировала на куст, почти тотчас же скрылась под голубым шёлком. Северин запрещал выкашивать лужайку перед домом, трава тут колосилась по пояс. Многие полагали, что дело в особой магии.

Через некоторое время, когда Мелисента удалилась, лорд-вампир, всё ещё ощущавший её сладостный вкус на своих губах, решил про себя, что если благородные жесты по достоинству вознаграждаются, совершать их куда как приятнее. А ещё он подумал, что в принципе пользу можно извлечь из всего. Даже из демонов.

Из пучины отчаяния, в которую он был погружён, Лермон ощутил, как чья-то рука поглаживает его маленькие рожки. И принадлежать эта рука могла только одному существу во всех семи мирах, потому что никто другой никогда так к нему не прикасался. Демонёнок поднял голову и посмотрел на присевшую рядом женщину. Она ему улыбнулась. Ласково и немного лукаво. Он сел, заозирался кругом и выглядеть стал очень виновато. Мелисента привлекла юного демона к себе, подождала ещё несколько минут, пока наконечник его хвоста не начал снова превращаться в кисточку, и только потом сказала:

– Ну, рассказывай, что стряслось.

– Я искал Антара… – сказал он и замолчал.

– И? – леди Эрлинг поглаживала основание его шеи. Лермон знал, что так она поступала с рассерженными собаками. И драконами. Но даже это знание не могло разрушить наслаждение от прикосновения.

– И я его нашёл…

– Но? – Мелисента сорвала несколько стеблей с метёлочками на конце и принялась плести венок.

– Но он был не один, – демон хлюпнул носом. – И ему теперь не до меня.

– Кларисса? – быстрые пальцы мелькали над всё удлинняющейся травяной змейкой. Демону это всегда казалось каким-то особым колдовством: невысказанные слова словно тянулись за стеблями, комком подступая к горлу. Но леди ждала ответа. Так что он коротко кивнул.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги