Она молчала где-то минуту, и я уже было подумал, что она заснула.

— На что это будет похоже?

— Что?

— Жизнь в твоем особняке в Калифорнии, — захихикала она. — Если так дальше пойдет, то мне кажется, что мы никогда не сможем попасть туда, — сказала она, зевнув, — Как в сказке….

Я обернул свои руки вокруг нее.

— Ну, мой дом — это не совсем особняк. Он одноуровневый и расположен на холмах. Из него открывается отличный вид, когда нет смога. И у меня везде есть спортивные каналы, все до единого. Даже в моей комнате.

Я улыбнулся ей в темноте, представляя ее в своем доме.

— У тебя будет своей собственный гардероб, и если ты будешь вести себя хорошо, то получишь и свою полку в ванной.

— Если я буду жить с тобой, то мне понадобится больше, чем одна полка, — засмеялась она.

— Ну, ладно. У тебя будет больше, чем одна. Если ты будешь хорошей девочкой. Что еще есть в моем доме…. хммм… у меня очень большой холодильник.

— Больше, чем в Бостоне? Потому что эта штуковина огромна, — сказала она.

— Да, больше. И без обид, Одри, но холодильник в домике Барби больше, чем тот, который у тебя в Южном Бостоне.

— Ха-ха, — сказала она, слегка шлепнув меня. — Ты продолжай говорить. Скажи мне, на что будет похожа наша жизнь.

— Ну, мы бы просыпались каждый день, затем тренировались в спортзале. Да, у меня есть спортзал. А потом ты бы готовила мне завтрак. Предпочтительно французский тост, потому что ты довольно хороша в этом. А потом я бы уходил на работу —

— И я бы тоже ходила на работу, — вставила она.

— Да, конечно, и ты. Или ты могла бы пойти в школу учиться очно. Просто не позволяй кому-либо из студентов или профессоров приглашать тебя на свидание. Иначе мне придется сражаться с ними.

— Это, может быть, по-настоящему горячо. Да, возможно, будет.

Мы оба засмеялись, и как же замечательно мы сейчас себя чувствовали.

— Если серьезно, может быть, это станет для начала прекрасным местом. А затем я мог бы забирать тебя из школы, и мы бы потом навещали Томми. По выходным мы можем отправиться куда-нибудь поужинать, можем брать Томми на пляж или в парк. В Лос-Анджелесе нет плохой погоды. Это другое дело, нежели в Бостоне, здесь можно гулять на улице круглый год. И мы имеем возможность посмотреть игру «Рэд Сокс» в Окленде, когда они будут играть. Мы вольны полетать на моем частном самолете. У нас будет возможность слетать на Гавайи на длинные выходные. Ты можешь готовить мне ужин каждый вечер.

— Ха, — сказала она снова, но голос ее звучал довольно.

Я сделал паузу на минутку и провел пальцем по ее позвоночнику, и сделал глубокий вдох.

— И тогда мы можем завести детей, и ты будешь менять им подгузники, всем им, потому что у меня есть ощущение, что это было бы ниже моего достоинства, и они, конечно, пойдут в самые лучшие школы. Мы возьмем их в Диснейленд, будем посещать их музыкальные спектакли и игры. Они могли бы играть в бейсбол и преуспевать в этом, как и их папа. И они никогда не будут похожи на «Oakland Athletics», «Dodgers», или «Yankees» (прим. профессиональные бейсбольные клубы). А если появятся девочки, то они будут красивыми, с глазами Бэмби, как у их матери. Вот так.

— С глазами Бэмби? — спросила она и хихикнула.

Я выдохнул смущенно.

— Можешь надо мной смеяться. Просто пообещай мне, — сказал я, все еще поглаживая ее по спине. — Обещай, что мы сделаем все эти вещи.

— Я обещаю, — произнесла она, уткнувшись лицом мне в грудь. — Я обещаю.

На следующее утро, Одри принесла мне кофе в постель.

— Мне надо сделать несколько звонков, — сказал я. — Начиная с родителей Даниэль. Хотя у меня и нет твердых доказательств, но я считаю, что моя мать, самое меньшее, была каким-то образом связана с аварией. Я должен позволить им узнать. Они по-прежнему живут в Тьюксбери, я могу найти их номер.

— Ты уверен, что хочешь сделать это прямо сейчас? — спросила Одри. — Откроется довольно большая рана.

— Нам нужна их помощь. Они единственные люди, от которых мои родители не смогут откупиться, — сказал я ей. — И они заслуживают знать, даже если это только то, что я думаю о том, что мои родители были причастны к аварии. Я собираюсь задействовать их в нашем плане.

— Собираешься ли ты позволить мне узнать, что это за план? — спросила она.

— Да, но позже. Я хочу, чтобы нам помог элемент неожиданности.

— А что насчет твоих родителей? — спросила она. — Мы будем противостоять им сегодня?

— Не беспокойся. Они в списке. У меня на них планы.

<p>Глава 13</p><p>Одри</p>

Джеймс разговаривал по телефону, как мне показалось, целую вечность.

— Я поговорил с родителями Даниэль. Они помогут нам, — сказал он, когда, наконец-таки, вышел. Его лицо было перекошено, а глаза покрасневшими.

— Мою мать ожидает неприятный сюрприз, когда мы вернемся.

Он налил себе еще одну чашку кофе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эскорт для миллиардера

Похожие книги