Чего нельзя было сказать о ней. Как только они пересекли реку, руки Красавчика ожили. Одна рука очутилась на тревожно близком расстоянии от ее груди, и Кортни возмущенно встрепенулась, когда эта рука действительно легла на одну грудь. Он отдернул шаловливую руку, но только для того, чтобы скрутить ее собственные руки у нее за спиной, да так больно, что у нее слезы на глаза навернулись.

– Не надо со мной играть, моя дорогая, – зловеще шепнул Красавчик. – Мы оба знаем, что команчу-полукровке ты позволяла это делать, так что позволишь и мне.

Рука, державшая поводья, поползла через ее живот к груди. Лошадь шагнула в сторону и мотнула головой. Кортни зажмурилась от боли в плечах и локтях рук, все еще заведенных за спину.

– Считай, что тебе повезло. Ты мне понравилась, – продолжил он. – Я не подпущу к тебе остальных… Но только если ты докажешь, что благодарна мне. Тейлор хочет получить тебя обратно. Но, прежде чем мы до него доберемся, я собираюсь получить маленькое приятное вознаграждение за свои труды. Как – выбирай сама.

Он отпустил ее руки. Кортни молчала. Что ей было говорить? Защитить ее было некому.

Однако она не собиралась сдаваться. Несмотря на его красоту, грубое прикосновение Красавчика было ей отвратительно. Как только боль в плечах утихнет, она покажет ему, что думает о нем, и плевать на последствия.

Девушка ударила локтем ему в живот, попыталась бороться, чтобы спрыгнуть с лошади. Он ударил ее в скулу, но она продолжала вырываться, пока наконец он не обхватил ее, будто сжав в стальных тисках, лишив возможности двигаться.

– Хорошо, – бешено прорычал он. – Ты показала, чего хочешь. Я пока оставлю тебя в покое, но молись, чтобы я остыл к тому времени, когда мы разобьем лагерь.

Как будто специально, чтобы подчеркнуть значимость его предупреждения, в небе сверкнула молния, и грянул гром. На них упали тяжелые капли дождя, оборвав дальнейшие угрозы. Красавчик вынул откуда-то плащ, набросил его на них обоих и, ударив коленями лошадь, поскакал догонять остальных.

<p>Глава 28</p>

– Что случилось с Дэйром Траском?

Кортни решила не отвечать Ромеро. К тому же она не знала ответа.

Девушка сидела у самого костра, сумев проглотить лишь пару бобов, которые ей подали в тарелке. Ее желудок сжался от страха.

Дождь закончился лишь в конце дня. Они устроили привал посреди лесистых холмов Сэндстоун. Кортни ждала, что Красавчик изобьет ее, ведь, ссаживая, он чуть ли не сбросил ее с лошади. Но он сначала почистил и накормил лошадь, после чего сел играть в кости с Вытянутым Лицом, которого, как она уже успела узнать, звали Фрэнк. Мужчины время от времени бросали на нее хищные взгляды. Это не давало ей расслабиться.

– Что не так, bella?

– Меня собирается изнасиловать убийца с ангельской внешностью, а ты еще спрашиваешь? – ответила она Ромеро.

Ее глаза гневно горели, огонь высвечивал на ее волосах золотистые полосы. Она и не догадывалась, как соблазнительно выглядела, и как сильно Ромеро хотел ее в ту минуту.

– Боюсь, я не смогу тебе посочувствовать. Я и сам не прочь с тобой позабавиться. Мои amigos поделились бы, но Красавчик не станет.

– Ты можешь его остановить?

– Шутишь, bella? – Он отклонился и удивленно посмотрел на нее. – Никто не станет ему мешать. Он сумасшедший. Ему все равно, кого убивать и за что.

– Чандос остановил бы его, не раздумывая.

– Но его здесь нет.

– Будет, Ромеро, – предупредила она. – Можешь не сомневаться.

Мексиканец прищурился.

– В прошлый раз, когда мы встречались, ты клялась, что безразлична ему.

– С тех пор многое изменилось. – Она посмотрела на огонь и добавила: – Теперь я – его женщина.

– Dios[13]! – выругался Ромеро. – Пожалуй, лучше мне не ехать с тобой и этими hombres[14]. Это становится опасным.

– Наверное, ты прав. – Кортни старалась говорить спокойным тоном. – Но если ты не уйдешь прямо сейчас, это уже не будет иметь значения.

У Кортни на миг появилась идея уговорить их бросить ее. Но она сомневалась, что у нее получится. Запугать Красавчика будет не так-то просто. Он был чересчур уверен в своих силах. И все же, чем меньше их будет, тем большими будут ее шансы на спасение.

– Чандос наверняка нашел наши следы до начала дождя, – сказала она Ромеро. – Он разыщет меня, не сомневайся.

– Утром ты не была в этом так уверена, хотя могла послать меня на смерть.

– Я сказала это, чтобы ты не погиб, – пожала она плечами. – Не думаешь же ты, что я желаю кому-то смерти? Но теперь вам уже не спастись…

После долгого, напряженного молчания Ромеро повторил свой первый вопрос.

– Что случилось с Дэйром?

– Чандос мне не рассказывал.

– Ты была там.

– Нет. Он отправил меня вперед одну. Сказал, что хочет кое-что сказать Траску. Что-то такое, чего мне не стоит слышать.

– Отправил тебя одну, зная, что рядом бродят индейцы? – усомнился Ромеро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Стратон

Похожие книги