– Она даже спросила меня, не знаю ли я кого-нибудь… кто мог бы ею заинтересоваться. Что ты об этом думаешь? – Он нахмурился, и она рассмеялась. – Да будет тебе, Марио. Я знаю, что в конце концов ты ее получишь. Я не против,
Он попался. Она хорошо знала этот взгляд. Марио возбудила одна мысль, что он станет первым мужчиной в городе, кому достанется новая женщина.
– А как же твоя мама? – спросил он.
– Подожди до завтрашнего вечера. Маму пригласили на вечеринку по случаю дня рождения Энн Харвелл, и она намерена туда отправиться, как только последний клиент уйдет из ресторана. Конечно, она не пробудет там слишком долго – послезавтра ей идти в церковь. Но если будешь вести себя тихо, я уверена,
– Скажешь ей, чтобы она меня ждала?
– О нет, Марио, – усмехнулась Калида. – Ты должен ее удивить. Я не хочу, чтобы дамочка чувствовала себя передо мной в долгу. Просто позаботься о том, чтобы она не заорала, не дав тебе шанса рассказать ей, зачем ты пришел.
«И если все пройдет гладко, – подумала Калида, – Чандос вернется как раз вовремя, чтобы стать частью сюрприза. О, это будет грандиозная сцена – прямо не терпится оказаться там и увидеть все собственными глазами». Ей стало лучше от одной мысли об этом.
Глава 33
Квадрат желтого света падал на грязную улочку за небольшим домом. Этим субботним вечером здесь, в стороне от шума и гама главной улицы, было тихо.
Чандосу сказали, что в этом переулке в основном живут девушки из варьете. Одна из них была любовницей Уэйда Смита. Ее звали Лоретта.
Чандос потратил уйму времени на ее поиски, потому что здесь, в Парисе, Смит жил под другим именем. Кроме того, Смит скрывался от полиции. Никто не знал его как Уэйда Смита, и лишь немногие знали его под именем – Уилл Грин.
Чандос знал, что этот Уилл Грин мог оказаться совершенно другим человеком. Но мог оказаться и тем, кем надо. Чандос не хотел рисковать. Он долго стоял в тени, пересекавшей переулок, и наблюдал за домиком, прежде чем подойти к нему. Пистолет был наготове. Его сердце быстро билось. Он был возбужден. Вот он, момент истины, которого он так долго ждал. Он скоро должен был встретиться лицом к лицу с убийцей своей сестры.
Украдкой подойдя к двери, Чандос осторожно потянул за дверную ручку. Дверь была не заперта. Он подождал, приложив ухо к двери, но ничего не услышал. Только шум крови, гулко пульсировавшей в висках.
Он снова медленно повернул ручку и с размаху толкнул дверь ногой. От удара передняя стена дома дрогнула. Несколько тарелок на полке опрокинулось, чашка выкатилась на середину грязного пола. Светловолосая голова на кровати повернулась и уставилась на револьвер Чандоса.
Грудь, проглядывавшая сквозь простыню, была крошечной, едва сформировавшейся. Чандос понял, что девочке, лежащей в постели, не может быть больше тринадцати или четырнадцати лет. Он ошибся домом?
– Лоретта?
– Да.
Девушка съежилась от страха.
Чандос тяжело вздохнул. Это был правильный дом. Он должен был помнить, что Смиту нравились молоденькие.
Она была сильно избита. Одна сторона ее лица была темной и опухшей. На другой – подбит глаз. От ключицы до левого плеча тянулся темный синяк, руки покрывали синяки поменьше, будто ее хватали за руки. Ему не хотелось думать о том, как выглядит ее тело, скрытое простыней.
– Где он?
– К-кто?..
Ее голос звучал по-девичьи жалко и испуганно. Услышав его, Чандос понял, каким жутким выглядел в глазах девушки. Он не брился с тех пор, как оставил Кортни. Его револьвер все еще был направлен на девочку. Чандос спрятал его в кобуру.
– Я не сделаю тебе больно. Мне нужен Смит.
Она напряглась. Когда страх сменился гневом, в открытом глазу вспыхнул злой огонь.
– Опоздали, мистер. Я сдала этого ублюдка. Он избил меня в последний раз.
– Он в тюрьме?
Она кивнула.
– Да, черт бы его побрал. Я знала, что в город приехал рейнджер, иначе не сдала бы. Я не доверяю здешней тюрьме, поэтому попросила своего друга Пеппера пригласить рейнджера ко мне. Я рассказала рейнджеру, что за человек Уэйд. Видите ли, Уэйд говорил мне о девушке, которую он убил в Сан-Антонио. Однажды он пригрозил, что убьет меня точно так же. Я ему поверила.
– Рейнджер его поймал? – спросил Чандос, стараясь не выказывать нетерпения.
– Да. Он вернулся сюда позже, он и маршал. Они поймали Уэйда со спущенными штанами. Этот ублюдок все еще хотел меня, даже такую. По-моему, ему нравится, когда я так выгляжу.
– Давно это было?
– Три дня назад, мистер.
Чандос застонал. Три дня, будь они прокляты. Если бы не змеиный укус и охотники за головами, схватившие Кортни, он попал бы к Смиту как раз вовремя.
– Если хотите увидеть его, мистер, – продолжила Лоретта, – вам придется поторопиться. Этот рейнджер сказал, что в Сан-Антонио довольно доказательств против Уэйда, поэтому его повесят сразу после скорого суда.