— Нет, нет, нет. — Морган добавил тяги, но они продолжали опускаться, не в силах бороться с силой твари.

— Что бы они ни пытались сделать, они нас убьют. — Он пытался думать о вариантах, но был только один.

— Придётся применить небольшое отпугивание.

— Нет, не надо, — умоляла Энжи. — Какой-то разум пытается связаться с нами.

— Можем ли мы себе позволить энергию? — спросил Эдди.

— И да и нет. — Морган обернулся. — Мы не можем позволить себя утащить вниз, и если я не дам им небольшой стимул, мы погибнем. — Он посмотрел на Энжи и увидел, как её лицо исказилось от его решения. — Они могут не знать, что мы дышим воздухом. Прости, но они нас убьют.

— Делай, — сказал Эдди.

Морган повернулся к Хиро, который лишь кивнул.

— Ладно, разряд по поверхности через три, два, один… сейчас. — Морган нажал кнопку, и несколько сотен вольт пробежали по обшивке корабля.

Огни спереди погасли, и то, что держало их, отпустило.

— Свободны, — сказал он. — Датчики? — спросил он.

Хиро и Эдди проверили внешние глаза и уши.

— Ничего, — согласились они. — Всё чисто.

— Тогда уходим отсюда, — сказал Морган и быстро поднялся к ледяному потолку. — Хиро, готовься к нагреву льда.

— Принято. — Хиро подготовил топливные элементы для теплового заряда по обшивке «Брюса». Это нагреет судно до ста двадцати градусов — не много, но учитывая, что вода снаружи чуть выше нуля, а лёд ниже, этого хватит, чтобы растопить дыру в ледяном покрове.

Затем они создадут пузырь тёплой воды, который будет оболочкой жидкости вокруг них, и она замёрзнет ниже — это сработало на спуске, должно сработать и на подъёме.

Морган откинулся назад: он следил за индикатором глубины, пока они медленно поднимались к поверхности.

Морган сил назад; он держал один глаз на датчике глубины, пока они медленно поднимались к поверхности.

***

Морган заметил, как звук по гидрофону оборвался, когда раздался резкий треск удара — словно «Брюс» налетел на ледяной потолок. Но на этом всё затихло, и перед глазами Нины лёд начал белеть, вновь сковываясь морозом.

О нет, нет, нет, подумала она. У них закончилось топливо, и они застряли.

Они были так близко, она знала.

Нина бросилась к роверу, чтобы схватить что угодно — большой гаечный ключ, единственный оставшийся маленький нагреватель и даже тепловое одеяло — это всё, что у неё было.

Она споткнулась, мчась во весь дух. Затем, не утруждая себя лестницей, соскользнула по стене кратера и тяжело рухнула на его дно. Бросившись к месту, где мерцали огни, уже угасающие — ещё одно свидетельство того, что энергия субмарины на исходе, — она спешила изо всех сил.

— Ещё нет. — Она расстелила тепловое одеяло над одной зоной и включила на максимум. Затем запустила маленький нагреватель и начала использовать его на другой области льда.

Тепло сделало твёрдый лёд рыхлым, и она вычерпывала и смахивала его — дюйм за дюймом — каждая мелочь помогала. Затем она использовала ключ, чтобы разбить больше льда, и снова вернула нагреватель.

Спустя несколько минут она углубилась всего на фут, и уже была измотана.

Но когда она в следующий раз посмотрела вниз сквозь лёд, увидела огни — фонарики — машущие взад-вперёд, и услышала копание.

— Да! — закричала она. — Да, да, копайте, я иду.

Она снова схватила ключ и с двумя руками била им по льду снова и снова, яростно размахиваясь с остатками сил.

На глубине около двух футов её спина и плечи начали болеть и жечь так сильно, что она боялась порвать мышцы и сухожилия. Она подумала, что придётся замедлиться. И тогда она увидела руку, прижатую ко льду, машущую, и чуть не заплакала.

Они были почти здесь. Но время было против них, она знала, что без энергии они окажутся в ледяной гробнице через несколько минут.

Она поднялась, меняя угол удара, и с размаху била большим ключом вниз — раз, другой, — пока слёзы струились по её лицу.

— Давай! — кричала она. — Давай.

Ещё один сильный удар.

И тогда её ледяной пол, их потолок, треснул — они прорвались.

***

Команда субмарины теперь жила в своих костюмах, и каждый по очереди работал над льдом над маленьким верхним люком вверху субмарины — сначала Морган, затем Хиро, затем Эдди, и даже Энжи по очереди копала и разбивала лёд.

Субмарина теперь была мёртвым корпусом и отдала им всю свою энергию, чтобы добраться так далеко. Команда использовала длинный шип, похожий на плоский лом, и работала яростно и быстро, пока лёд оседал вокруг них, и внутри «Брюса» становилось как в холодильнике.

Пока Морган брал свою очередь, Энжи стояла, обхватив себя руками, переминаясь с ноги на ногу, её дыхание клубилось паром.

Куски льда с грохотом падали на палубу, проносясь мимо работающих. Поначалу они таяли, но по мере того, как судно остывало, оставались твёрдыми, и человек наверху яростно откалывал и дробил лёд, а те, что внизу, убирали обломки.

— Я вижу свет, — крикнул вниз Эдди, когда была его очередь. — Кто-то копает вниз к нам.

— Это команда ровера; мы на месте, — крикнул Морган молодому инженеру.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже