Джейсон вызвал карту. Землетрясение могло облегчить им задачу по спасению матросов. Нужно было понять, где ящеры их держат. Его умение Тактик позволяло зомби обновлять карту на расстоянии. Джейсон смотрел на скопление зеленых точек на карте. Ящеры, как он помнил, располагались в пещере рядом с двором храма. Где-то там, неподалеку, находился загон, куда поместили матросов. Пока он рассматривал карту, одна из зеленых точек исчезла.

— Черт! Пещеры рушатся — матросы погибают!

— Там полно ящеров! — сообщила вернувшаяся Райли. — Похоже, они в панике спасают яйца!

Сильный толчок чуть не сбил ее с ног, и Джейсон обхватил ее руками, прижав к себе, чтобы не дать упасть. Время замерло, потом снова пошло, и Райли чуть слышно сказала: «Спасибо».

— Что делаем?! — крикнул Фрэнк. — Тут оставаться нельзя!

Джейсон призвал ману в попытке прояснить сознание: решение нужно было принимать срочно, но какое — непонятно. С ящерами встречаться нельзя: они не только не убили морскую тварь, но еще и спровоцировали землетрясение. Нужен отвлекающий маневр. Он посмотрел на Фрэнка.

— Ну вот! Я знаю этот взгляд! — запротестовал варвар.

— Отвлеки их! Это единственная возможность забрать матросов из пещеры, а летать больше никто тут не умеет. Замани их на север, а потом лети на корабль.

Фрэнк забормотал что-то нечленораздельное.

— Что?! Что ты говоришь?!

— Говорю, чтоб ты провалился. Опять мне отдуваться за всех!

— Да, да! Давай уже! — Джейсон подтолкнул Фрэнка к выходу.

Варвар минуту постоял в лучах солнца, затем плечи его дернулись, выпуская костяную основу, которая тут же поросла перьями. Он шагнул во двор, поднял топоры, по лезвиям которых уже бежал бледный огонь, и расправил крылья.

Джейсон и остальные наблюдали за происходящим, скрываясь в портале храма. Варвар вышел на видное место; сотни ящеров в своей покрытой складками кожаной «броне» сновали перед ним, спасая потомство и съестные припасы.

— Ну что, холодножопые, спляшем?! — завопил Фрэнк во всю мочь и захлопал крыльями, подняв тучу пыли. — Мы развалили ваш храм, а теперь пришла ваша очередь…

В ответ раздалось яростное шипение, и деревянное копье полетело в его сторону. Копье Фрэнк разрубил небрежным взмахом топора.

— И это все?! — не унимался он. — Идите сюда, поймайте меня! — Фрэнк поднялся в воздух и закружился над двором; снизу в него летели копья, от которых он ловко уворачивался, хотя некоторым удалось оцарапать не защищенные доспехом участки его тела.

Большая часть рептилий погналась за Фрэнком, который повел их в сторону выхода из двора. Тогда группа покинула укрытие и направилась вдоль стены к пещере. Джейсон мысленно приказал зомби подниматься на поверхность. Он надеялся, что землетрясение разрушило их подземную темницу.

— Джейсон! — Райли тронула его за руку и указала на змеиный шпиль, возвышавшийся над островом. Ленты голубой энергии вились вокруг и скапливались в устремленной к небу змеиной пасти.

— Дрянь дело!.. — прошептал он. — У нас почти нет времени!

Они добежали до туннеля, ведущего в пещеру ящеров; оттуда доносился громкий шум. На карте Джейсон увидел, что матросы бегут к выходу: очевидно, им удалось освободиться. Но вдруг несколько зеленых точек исчезли.

— Скорее: они убивают матросов! — крикнул он.

Райли на ходу достала лук, Элиза начала творить заклинание. Полосы голубого тумана обвили ее руки, и магические сапфировые руны легли на землю перед входом в пещеру. Затем Элиза достала другую палочку и принялась качать Маскирующий туман; она нажала на кристалл, вмонтированный в ручку полочки, и водные пары приобрели нездоровый желтоватый оттенок.

Те ящеры, которые не погнались за Фрэнком, заметили суету возле пещеры и устремились навстречу группе. Джейсон начал заклинание Проклятие слабости, темные иглы ударили в тела атакующих, замедлив их движения. Желтый туман накрыл ослабевших ящеров, которые принялись кашлять и хватать себя за горло когтистыми лапами.

— Это ненадолго! — крикнула Элиза. — Они устойчивы к ядам!

Лук Райли посылал стрелу за стрелой внутрь пещеры, где толпа ящеров гналась за спешащими к выходу матросами. Джейсон привычными жестами произвел заклинание Спецзомби и принялся призывать убитых Райли ящеров. Зомби-ящеры поднимались и набрасывались на сородичей, вонзая когти и зубы в чешуйчатые тела.

Матросы наконец добежали до выхода, и Джейсон велел им двигаться вдоль стены к дороге, ведущей в сторону пляжа. Райли переключила свое внимание на тех ящеров во дворе, которые начали приходить в себя после заклинания Элизы. Стрелы, напитанные темной энергией, разрывали тела рептилий, заливая двор кровью.

— Уходим! — скомандовал Джейсон, и они бросились к дороге.

Из входа в туннель выскочили ящеры, преследовавшие матросов, и их передовая волна сразу напоролась на ледяные ловушки Элизы. Голубые иглы вонзились в гибкие тела, остановив поток рептилий. Но видно было, что ненадолго: раны, нанесенные иглами, стремительно затягивались под действием природной способности ящеров к регенерации.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Пробуждение онлайн

Похожие книги