Просто она и в гневе была дивно прекрасна, как прекрасна любая невеста в день своей свадьбы.

— Пора, — сказал я Сайрусу. — Вон видишь, гражданка буянит? Это невеста. И если я сейчас не предстану пред ней, то ее свадьба плавно перейдет в мои поминки.

<p>Глава четвертая</p><p>в которой воедино сливаются серьезное и веселое</p>

Кое в чем я ошибся. Эбигайл пошумела немного, да и полезла в паланкин, тот, что золотой. Правда, при более внимательном рассмотрении выяснилось, что не такой уж он и новый, да и позолота с боковин порядком осыпалась, но это не удивительно. Понятно ведь, что данное транспортное средство возраста почтенного, и помнит, вероятнее всего, еще аж прадеда короля. А то и прапрадеда.

Так вот — сестрица моя утихомирилась, но зато теперь разбушевался Лоссарнах. Он ни в какую не желал забираться в чрево черно-серебристого экипажа.

— Да не хочу я этого делать! — размахивая руками, вопил он — Что за ерунда? Времена изменились, так давайте будем созвучными им! Я и сам прекрасно пешочком доберусь! Если надо, могу даже и помочь Эби тащить. А почему нет? Я слыхал, иные повелители стран, которые поболе нашего Пограничья будут, то бревно на плечо взвалят, то плотничеством займутся. А один даже умудрился объяснить журавлям, как им на юг осенью улетать. Даже чуть ли не дорогу им показал!

— Надо, — возражал королю седой гэльт по имени Римус, который в замке занимал должность распорядителя. То есть распоряжался хозяйством так, чтобы король и моя сестрица ни в чем нужды не знали, и куда не надо нос не совали. Во всяком приличном богатом доме такой распорядитель есть. И не только в игре. — Порядок, мой король, должен иметь место быть. А традиции, освященные веками, требуется соблюдать. Деды ваши так делали, и дети ваши аналогично поступать будут.

— Кому нужны эти традиции? — вытер пот со лба Лоссарнах и начал тыкать пальцем в окружающих. — Ему? Ему? Вот ей?

— Я бы не отказалась, — немедленно подала голос пьяненькая Сайрин, на которую указала королевская длань. — Почему нет?

— От чего не отказалась? — уточнил Вахмурка, и отобрал у нее совсем уже опустевшую бутылку.

— От всего, — безмятежно ответила ему девушка. — И в этой штуке прокатиться, и королевой стать.

— Кто тут хочет стать королевой?! — раздался грозный голос из второго паланкина, оттуда высунулась Эбигайл и грозно оглядела окружающих. — А? Ну-ка, покажите мне эту отважную самоубийцу!

— Вон она, — немедленно ткнули пальцами в сторону Сайрин все присутствующие девушки — и НПС, и игроки. — Мы не при делах!

— А, она, — голос сестрицы стал помягче. — Тогда ладно. Ее я знаю, пусть говорит, что хочет. Ей можно. Таким, как она, боги благоволят.

— Чего? — встрепенулась Сайрин, уже забывшая, о чем идет речь.

— Сказали, что ты малахольная, — пояснила ей Кролина. — И тебе все можно.

— Это хорошо, — обрадовалась эльфийка. — Тогда пойду вздремну, пока веселье не началось.

Она присела на лестничную ступеньку и вправду задремала.

Кстати, Кро уже успела смотаться в какую-то гостиницу и сменила свой повседневный костюм на роскошное платье. Вот только, как по мне, длинновато оно было. Не по паркетам же шаркать предстоит, а по лугу бегать. Хотя там сейчас такая толпа… Все вытоптали там, поди.

— Так, твое величество, — вмешался я в разговор, поняв, что такими темпами мы эту парочку до завтра не поженим. — Давай лезь, хорош ерепениться. Традиции ему не нравятся. Мне вот тоже не очень понравилось, что ты мою сестру до брака в тягость ввел, но я же молчал? Потому как друг ты мне, уважаю я тебя. И ты народ уважь, прояви почтение к устоям. Как говорила одна моя старая знакомица — покон есть покон.

Лоссарнах еще минуту поворчал, но в результате забрался-таки в паланкин, где потом долго ворочался и кряхтел, как видно, устраиваясь поудобнее.

— Так. — Римус сдвинул брови. — Короля понесут воины кланов, которые присягнули ему на верность.

Восемь бравых молодцев в новеньких фэйл-брекенах, отиравшихся неподалеку от бочки с вином, встрепенулись и шустро подошли к распорядителю.

— Невесту, согласно традициям, должны нести ее родичи, — седовласый повернул голову в мою сторону. — Лэрд Хейген, вы же никому не уступите это право?

— Конечно, не уступлю, — подтвердил я. — Мне же надо убедиться в том, что я наконец-то сбросил эту ношу со своих плеч?

— Сейчас все будет ровно наоборот, — порадовала окружающих очередной блестящей репликой вроде бы дремлющая Сайрин, а после зевнула как котенок. — Предводитель, скажи — спутница невесте не полагается? Ну или сопровождающая? Личный врач, на худой конец? Меня что-то совсем разморило, так что я бы тоже на твоем горбе проехалась. Так сказать — въехала в рай.

— Много вас тут таких, захребетников! — возмутился я. — Сама иди. Пешком.

— Хорошо, — покладисто согласилась девушка, встала на ноги, немного покачалась, стоя на месте, а после посеменила к крепостным воротам.

— Чума, — сообщил ей вслед я, а после повернулся к сокланам. — Так, парни, надо нести нашу красу писаную. Кто еще может впрячься в это дело? Слав, Снуфф…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Акула пера в Мире Файролла

Похожие книги