— Мальчики — да, а девочки — нет, — я обернулась-таки, наконец, к мужчине и недоуменно на него взглянула. — К чему ты клонишь?

Однако ответить Руан не успел: дверь, около которой мы остановились, распахнулась, явив нам недовольную Силь.

— Ну где вы там?! — окинув нас разгневанным взглядом, воскликнула девушка. — Мы уже столик заняли. А это было, между прочим, непросто. Народа — тьма! А вы тут на пороге топчитесь! Вы вообще идете или нет?!

— Сейчас идем, — спокойно кивнул Руан и, едва Силь отвернулась, подал мне руку, чтобы в следующий миг перехватить ладонь. Но едва я открыла рот, чтобы возмутиться подобным произволом, как меня… окольцевали! Массивный, явно родовой перстень с столь же ярко-зеленым, как глаза мужчины, камнем, легко скользнул на безымянный палец — все же кольцо было мне великовато. Однако Руан быстро исправил это упущение, что-то совсем тихо шепнув.

— Что… — начала было я, потрясенно взглянув на севшее как влитое родовое украшение.

— Ш-ш, доверься мне, — чуть улыбнулся мужчина и толкнул-таки дверь, до которой мы все никак не могли добраться. И почему у меня создалось впечатление, что он просто ушел от разговора?

— Эрударен…

— Вир! — замахала руками Сельвиль, так и не дав мне закончить фразу, чем и воспользовался Руан, мягко подхватив меня под талию и легко подтолкнув в сторону подруги.

Народа действительно оказалось много: все столики были заняты. И это несмотря на то, что ресторанная зала, украшенная тончайшими островными тканями, была довольно большой. Так что к месту, которое заняла Сельвиль, нам пришлось буквально протискиваться. Какие уж тут возмущенные беседы можно было вести в таком гомоне. Так что пришлось мне отложить грозные взгляды на ведущего меня мужчину до лучших времен. Когда его можно будет подпереть основательно к стенке и стребовать ответы.

— Присаживайтесь, — улыбнулась моя подруга, радушно обведя рукой низкие диванчики, укрытые плотной тканью, на которых предполагалось сидеть вместе с ногами. Впрочем, и лежать на них не возбранялось, что некоторые гости уже весьма успешно проделывали. А за отдельную плату можно было поужинать в отдельных комнатках с еще более широкими лежанками. Да-да, лежанками, я не оговорилась. Нравы у островитян были вполне себе вольные. — Что вы там так долго?

— Я рассказывала про местную кухню, — махнула я рукой и взглянула на устроившегося рядом с Силь Арда. — Руан сказал, что вы прибыли издалека?

— Ну как издалека, — на удивление охотно отозвался молодой человек. — Для кого-то и соседняя деревня — это далеко. А соседнее государство — так и вовсе край света.

— И все же? — вновь попыталась добиться ответа я.

— Не в этой стране, — слово в слово повторил ответ Эрударена Ард и насмешливо улыбнулся: — Неужели и вас, леди, тоже поразила лихорадка поиска принца?

— Нет, — немного смущенно отозвалась. Лихорадка-то нет — на кой мне этот принц сдался. А вот чисто женское любопытство — пожалуй что да. А еще стойкое желание намылить ему шею за весь этот маскарад.

— Ну тогда предлагаю выбрать блюда на ужин, — кивнул он на ожидавшую конца нашей беседы астарэнку. Которая, едва мужчина перевел на нее взгляд, ловко положила перед нами меню. Нам с Силь состоящее всего из трех страниц и содержащие всевозможные блюда из овощей с фруктами: супы, салаты, гарниры с овощами и десерты, а мужчинам — аж из десяти. Если не больше.

Горестно вздохнув, я взялась за выбор блюд. Который хоть и был разнообразен, но никак меня не радовал. Вот что за несправедливость? Темных надо кормить хорошо и сытно. А то они становятся злыми и мстительными. А здесь что? Фруктовый салат, луковый суп… Бр…

— Девушка, — негромко позвал подавальщицу Эрударэн, — мне, пожалуйста, говядину с острым соусом и махаранским картофелем. И астарийское вино. А моей жене свиные медальоны с овощами, жареного окуня и… какое у вас самое легкое вино? Вир, позволь, — мужчина осторожно забрал у меня мое меню и, пробежав глазами по строкам, озвучил свой выбор. — Осольское розовое.

— Простите, милорд, но у нас женщинам не подается…

— Послушайте, моя жена, — ладонь мужчины мягко обхватила мою, чуть повернув ее, чтобы изумрудный камень на кольце словно невзначай сверкнул в свете подвешенных под потолком ламп. И не только мой. У Руана на пальце красовался точно такой же перстень, только с черным, в цвет моей магии, камнем! Этот факт настолько поразил меня, что я едва не пропустила то, что произнес мужчина дальше: — ждет ребенка. Мальчика, как предсказали нам жрецы Пресветлого Дня. У меня будет наследник! И я хочу, чтобы он родился и вырос здоровым и крепким, чтобы смог защищать и свою мать, и свой род. Но чтобы вырасти сильным, ему надо есть мясо, а, значит, и моя жена должна его есть, пока носит ребенка под сердцем. Или вы хотите нанести мне оскорбление, сравнив моего наследника с девчонкой?

— Нет, но… — смешалась девушка, явно не знаю, что делать. — Простите, я сейчас, — поспешно откланялась она и кинулась к хозяину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обманувший смерть

Похожие книги