И там много ещё в мыслях промелькнуло, отчего я покраснела и пожала плечами с напускным равнодушием:
— Просто развлечь вас хочу, вы выглядите усталым.
— У меня слишком много дел. Ляоши настоял на сопровождении, но я уже простил тебя. И прошу больше не приближаться ко мне.
— Вы мой мастер! Как я могу игнорировать ваши занятия?! — воскликнула я.
Тай Янхэй передёрнулся.
— Твоя ци всё равно бесполезная. Нет большой потери.
— Посмотрите со мной на игру и салют. И я отпущу вас. — Я мило улыбнулась и поправила волосы. Похлопала пушистыми ресницами.
У меня была задача — очаровать злодея за один день.
Праздник, сладкое, салют, романтика.
Что ещё нужно?
Как оказалось, немного чувствительности со стороны самого злодея.
Тай Янхэй не реагировал на моё кокетство, не вёлся за заигрывание, а стоило мне прикоснуться к нему, тут же недовольно рычал.
Он не умел веселиться.
И даже не мог сделать вид, что наслаждается.
На его лице была непроницаемая маска.
Мы попробовали почти все сладости на площади. Точнее, я попробовала, Тай Янхэй даже жасминовый чай проигнорировал.
Мы сходили полюбоваться на водное го. Играть Тай Янхэй наотрез отказался. Хотя игра для него была совсем несложная.
Алые и белые бумажные фонарики надо было расставить на водном поле водопада так, чтобы окружить фонарики противника. Побеждал тот, кто захватывал большее число фонариков противника и чьи фонарики не намокали.
Кроме логики и ума эта игра высасывала безумное количество ци. Битва велась в вертикали на поле девятнадцать на девятнадцать клеток, и соприкосновение с водой было обязательным условием.
Обычно мастера играли один на один, а ученики — двумя командами по два человека. Один игрок ходил, а второй магией держал защиту фонариков от воды.
Маги земли редко в ней побеждали.
Держать на плаву фонарики лучше всех умудрялись именно водные маги, поэтому Цяо накануне праздника и обратилась ко мне за помощью.
Сегодня она играла вместе с Ли. Ей всё-таки удалось уговорить его, или он настолько разозлился на меня, что сделал это специально. Но меня их стоящие рядом фигуры только обрадовали.
Тоненькая изящная Цяо и идеальный Ли были созданы друг для друга. За игрой наблюдали ученики академии. Они кричали и подбадривали игроков. Их крики разделились: противниками Цяо были ученики второй ступени. Оба — мастера воздуха.
Рядом особенно громко орал Бао Чжун — приземистый толстячок с прекрасным чувством юмора. Верный друг главного героя и потомок второго по величине клана в двенадцати царствах. Тут и количество людей имеется в виду, и их вес.
Я полюбовалась на начало партии, но потом Ли обернулся и заметил меня.
Нахмурился.
Один из трёхсот расставленных фонариков дрогнул, струя воды, отделяющая его от водопада, опала, и алая ткань рухнула вниз, чтобы всплыть измятым пятном в озере.
Со всех сторон раздалось улюлюканье.
Ли никогда не проигрывал.
Боюсь, сегодняшняя игра будет первой.
— Он на тебя отвлёкся, — с каким-то удовлетворением заметил Тай Янхэй. Знала я, что мой злодей любой неудаче противника рад, но его мелкое злорадство кольнуло душу.
Я поспешно зашагала прочь.
Наш с Ли разговор в беседке оставил неприятный осадок.
Я виновата, что не оборвала с ним отношения сразу. Знала ведь, что появится Тай Янхэй, и сердце злодею отдала ещё в реальности.
Но так приятно было чувствовать себя чьей-то невестой.
И Ли настолько очаровательный и красивый, что противиться ему почти невозможно.
— Чему улыбаешься? — недовольно прорычал Тай Янхэй.
Я прикусила губу, отгоняя воспоминания о временах, когда Ли приносил мне сладкие чжимацю[23].
Я рванула к мастеру и предложила:
— Пойдёмте на Пик Печали? Оттуда смотрим фейерверк, — предложила ему. И, пока он не отказался, добавила: — Там Лун Ли любит гулять.
Тай Янхэй закатил глаза и с напускным безразличием пробормотал:
— Только потому, что Ляоши попросил за тобой присмотреть.
— О, не волнуйтесь, терпение ваше воздастся! Точно вам говорю! — ответила я и пошла рядом с мастером.
И как он ни пытался отстать, чтобы двигаться позади меня на два шага, я замедлялась вместе с ним.
Пока мы окончательно не остановились.
— Вам неприятно моё общество? — нагло уточнила я, внимательно следя за Тай Янхэем.
Тот сверкнул глазами.
— Нисколько, но не дело молодой девушке дарить внимание двум мужчинам сразу. — Он скривил такую улыбку, что я почувствовал себя проституткой.
— Мы с Ли разорвали помолвку. Вроде бы… — у меня опять заалели щёки.
Я сама загнала себя в эту ловушку. И вообще, почему мы беседуем о Ли?
Какое ему дело? Или мой злодей уже ревнует?
Это же замечательно!
И я побежала к цели.
Чтобы подняться на Пик Печали, надо было пройти пятьсот ступеней с мыслями о своём горе. Эта гора прощала совершённое и примиряла с потерянным.
Когда достигнешь её вершины, увидишь всю долину, где находится Академия. А рядом в скале скрыта мифическая лестница, ведущая в небеса. По ней пройти может только мастер пятой ступени, и в ней больше ста тысяч ступеней.
На самом деле их количество зависит от праведности жизни. И Тай Янхэй ноги стёр в кровь, пытаясь взобраться по ней.