Она пожимает плечами.

– Когда я вчера вечером назвала его Франкзиллой, он подошел. Ой, вон он! – Она мотает головой в сторону поперечной улочки, где огибает угол что-то упитанное, напоминающее Франко.

Мы надеемся, что это он. Как настолько толстая собака умудряется так быстро бегать? Сейдж хватает меня за руку и тянет в галоп, но сама налетает на гуляющих и спотыкается. Я бегу дальше, поворачиваю на мощеную улочку, и сбываются мои худшие ночные кошмары.

Франко сидит, радостно виляя хвостом, а за ухом его чешет Каллиопа Виттимер. И у нее в руках китель моего папы.

– Ой! Элль! – замечает меня и быстро встает.

– Кал? Что ты… Ты разве не должна быть в загородном клубе? У тебя же уроки? – Я осторожно смотрю на китель, она знает, что тот принадлежит мне.

– Прогуляла. Я так иногда делаю. Хлоя не рассказывает, пока я не рассказываю маме, чем она занимается за домиком у бассейна с тем футболистом из школы. – Она гладит Франко по голове. – А я-то гадала, куда исчез малыш.

– Сюда, – я подбегаю, хватаю Франко, крепко зажимаю его и смотрю на куртку, раздумывая, могу ли надеяться вернуть и ее.

Каллиопа хмурится, выглядит задетой. Мне все равно, но я не могу выбросить из головы ее в мамином платье, а теперь она еще и папину куртку заполучила!

Переминаюсь с ноги на ногу. Может быть, удастся как-то ее одурачить, натравить на нее Франко для отвлечения. Он подбежит с обнаженными когтями и нападет, пока я вырываю куртку у нее из рук, а потом…

Франко скулит, вырываясь из моей хватки. Сейдж огибает угол и встает рядом со мной.

– Проблема решена, я полагаю, – говорит Каллиопа. Пуговицы куртки сверкают на солнце. Она переводит взгляд на Сейдж. – Э-э-э, привет! Я…

– Каллиопа, – заканчивает за нее Сейдж.

– Калли. Сводная сестра Элль.

Сейдж переводит взгляд с меня на нее, у нее задумчивое лицо. Калли не выглядит ни злобной, ни вредной. Но зло редко похоже на зло.

Калли задумчиво протягивает нам китель.

– Это тоже твой?

Сейдж берет его.

– Да. Эта шавка с ней сбежала.

– Это же тот самый китель, да? Карминдора?

– Ничего не говори, – каменным голосом говорю я. – Ни слова, Калли.

Ее лицо слегка кривится.

– Элль, по поводу того платья.

– Все хорошо, – выдавливаю я. – Не хочу об этом говорить.

– Но…

– Все хорошо. Спасибо, что поймала его, – добавляю я, выше поднимая Франкенпса и поворачиваясь, чтобы уходить. Нам нужно возвращаться на работу.

– Сейдж? – зову я.

Она не идет следом за мной по аллее, медлит, чешет в затылке.

– Приятно было встретиться, – бормочет она Калли, поворачивает и идет следом за мной. Догоняет меня на полпути по Рейнбоу.

– Эй, подожди. Тебе не кажется, что ты в ней ошибаешься?

– Нет. Она все расскажет Хлое, я уверена. Обычно они во всем заодно.

– Может быть, она не так плоха, как ты думаешь.

Я фыркаю.

– Ну да, а Дэриен Фримен – хороший актер. Кстати, ты напомнила мне, что надо написать новый пост в блог.

– Об актерских способностях Дэриена?

– О его способностях попадать в неприятности. В этом он похож на Франко. Если ты еще раз сдвинешь свою толстую задницу с этой подушки, попадешь на гриль, слышишь меня, Франко? Гриль.

– Не очень веганская еда получится, – бормочет Сейдж, потом у нее на лице мелькает улыбка. – Эй, ты не думала отправить ему ссылку на свой блог?

– Мечтай больше! – Я вела этот блог с тех самых пор, как научилась печатать. Мысль о том, что Кар может его прочитать, ужасает. – К тому же он столько работает, что едва ли найдет время читать мой маленький глупый блог.

– М-м-м, – Сейдж набрасывает китель на плечи как мантию. – Как скажешь, капитан.

Дэриен

– Ты прав. Кто бы ни писал тот блог, ты ему сильно не нравишься.

Джесс возвращает мне телефон.

Мы входим в отель. Три запланированных свидания, во время которых мы вместе ужинали в одном и том же ресторане под вспышки камеры, прошли, осталось еще одно.

Мы садимся в машину.

– Ты имеешь в виду, кто-то мне мстит?

Джесс шикает на меня.

– Никто не бывает настолько злобным, если за этим не скрывается какая-то обида. А в чем-то она права. По крайней мере, она не из тех расистов, заявляющих, что тебя взяли только потому, что ты не белый.

– Во-первых, это просто смешно. А во-вторых, если она видела хоть одну серию, то в курсе, что… Стоп, откуда ты знаешь, что это она?

Джесс поднимает бровь.

– Ты серьезно? Перечитай. Пишет точно девушка.

Я поднимаю руки, сдаваясь.

– Хорошо, хорошо. Однако нельзя быть таким ядовитым, в конце концов. Она как Далек с черным списком. Абсолютно непреклонна.

Я открываю ей пассажирскую дверь и передаю ключи Лонни, который втискивается на водительское место, чтобы запарковать машину. Я обнимаю Джесс за талию, и мы идем в холл отеля, за нами по пятам пчелиным роем следуют папарацци. Бомбардировка вспышками камер и вопросами заставляет скучать по фанатам.

– У вас свидание? – лает один из папарацци.

– И как она? А что насчет твоей прошлой актрисы?

– Джесс! Привет, Джесс! А как насчет Карлы? Изменяешь?

Джесс оступается, но замечаю это только я.

– Карла?

– А что ты думаешь о его переписке с другой девчонкой у тебя под носом? – спрашивает кто-то еще.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Однажды на конвенции

Похожие книги