– Магалибе не желает воевать с Силапулапу.

– А Кадайо?

– Он предан тебе.

У дворца послышались шум, крики, раздраженная испанская речь. Рабыня соскользнула с кресла и в страхе уселась на банановые корки. Мавр выскочил на заднюю сторону дома. В сопровождении вооруженных солдат и переводчика в комнату вошел адмирал. Касик на циновке жевал бетель.

– Извини, я не вовремя,  – сказал Фернандо, разглядывая перепуганную женщину.

– Я всегда рад видеть тебя,  – Хумабон прогнал рабыню.

– Почему ты на грязном полу, а не в кресле?  – осведомился Магеллан, занимая трон.

– То великая честь для меня,  – поднял руки к потолку туземец. Красная слюна капала с губ.  – Я не достоин сидеть на нем в обычные дни. Что привело тебя ко мне в жару?

– Вечером мы выплываем на Мактан.

– Зачем?  – касик сделал удивленные глаза.

– Наказать Силапулапу за гордыню.

– Ай-яй-яй…  – закачал головою Хумабон.  – В чем его вина?

– Отказывается подчиниться королю Испании и платить дань. Не признает тебя верховным правителем островов.

Смерть Магеллана на Мактане.

Ксилография неизвестного художника,

Германия, XVI век.

– Я накажу его!  – воскликнул индеец, поднимаясь в гневе с коврика и выплевывая бетель.  – У меня больше воинов, чем у него! Я заставлю Силапулапу извиниться за причиненную обиду!

– Мы разобьем мятежника, сожжем Мактан.

– Зло рождает зло,  – успокаиваясь, промолвил Хумабон.  – Ты уничтожил Байи, а что из этого вышло?

– Надо проучить непослушных касиков.

– Один раз ты уже попробовал…  – напомнил царек.  – Позволь уладить дело миром?

– Нет,  – вскричал Фернандо,  – Силапулапу оскорбил меня! Рыцарь не имеет права прощать богохульство и унижение святого ордена!

– Ты желаешь сразиться с ним?

– Да.

– Великий воин пришел просить помощи?  – хитро спросил Хумабон, заранее зная ответ.

– Я думал…  – растерялся Магеллан,  – мы пойдем вместе.  – Властитель выжидающе молчал, и тогда командующий заявил:  – Я сам разобью его!

– Я помогу уничтожить жалкого князька,  – произнес туземец вежливым дружелюбным тоном, но предложение прозвучало насмешливо.  – Я дам двадцать баланг. Нет, пошлю тридцать. С такими силами ты завоюешь остров!

– Мне не нужны твои воины, но Силапулапу должен видеть, что армия Себу на стороне дона Карлоса. Зулу тоже пришлет людей. Я приглашаю вас в свидетели победы нашего оружия!  – самонадеянно заявил Фернандо.

– Я прикажу готовить лодки,  – быстро согласился Хумабон.

Испанцы ушли, громыхая башмаками по широким доскам пола и распугивая кур под сваями, а со служебной стороны в комнате властителя неслышно появился Али.

* * *

Вечером флотилия, провожаемая тридцатью балангами с властителем, наследником и придворными, отправилась к Мактану Испанцы погрузили в шлюпки легкие пушки, аркебузы, мушкеты, бочонки с порохом и свинцом. Поход представлялся веселым развлечением: два-три залпа из орудий – и победа, хватай женщин! Не желая обременять себя лишним железом, солдаты не надели на ноги броню, как тогда говорили,  – «не обулись». Набожные католики даже не причастились!

В полночь корабли заякорились на рейде в ожидании отставших лодок. За три часа до рассвета подошло туземное воинство. На берегу горели костры, план внезапного нападения провалился. Впереди лежало неизвестное морякам черное мелководье. Броситься в атаку посреди ночи – значило подвергнуть шлюпки большому риску. Наступление отложили до утра. Для переговоров в поселок отправили мавра с наказом передать туземцам, «что если окажут повиновение королю Испании, признают христианского государя своим сувереном и уплатят дань, то капитан-генерал станет их другом. Если пожелают другого, убедятся в том, какие раны наносят наши копья».

Неизвестно, чем занимался на берегу Али, воспитанный с детства в ненависти к христианам,  – уговаривал Силапулапу принять предложение Магеллана или рассказывал о нежелании князьков участвовать в сражении. Он вернулся с историческим ответом гордого и независимого касика, сказавшего, что если у раджи Фернандо имеются копья, то они есть и у него, хотя и закаленные на огне! Учитывая печальный опыт уничтоженных ночью соседей, индейцы накануне вырыли между домами замаскированные ямы с кольями на дне, попробовали заманить противника в ловушку. Силапулапу попросил Магеллана не затевать сражения до утра, пока к нему не подойдут союзные правители. Касик надеялся, что адмирал сразу бросится в бой, но тот не попался на уловку, терпеливо ждал рассвета.

Розовое небо у моря горело огнем. На голубых волнах покачивались баланги. С первыми лучами зари шестьдесят человек в нагрудниках и касках направились к берегу. Теплые ласковые гребни понесли шлюпки к золотистому острову и в километре от песчаной полосы наткнулись на рифы. Вода пенилась белыми кружевами, бухала о камни, бурлила, шипела.

– Ищите проход!  – приказал из шлюпки Магеллан Барбосе с Эспиносой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ключ к приключениям

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже