— Я владею начальным уровнем боевой подготовки и с вашей помощью могла бы его подтянуть, — с энтузиазмом продолжила Селин. — Всегда хотела научиться у профи. Телохранители меня ещё не учили.

— А кто учил? — с интересом посмотрел на неё Ристао. Незнакомая девушка нравилась ему всё больше и больше.

— В основном, тренеры солдат Альянса на Туами.

— Неплохая подготовка, — с некоторой долей уважения оценил Ристао. — Думаю, я смогу передать вам часть своих навыков.

В глазах Селин зажёгся благодарный огонь.

— Спасибо!

— И раз уж мы тут говорим… — он задумчиво опустил глаза в тарелку. — Разрешите поинтересоваться, кто у вас так вкусно готовит? Вы или Агнесса? Последний раз я ел нечто подобное в высшем свете безумное количество лет назад.

Тэ Нэ с довольной улыбкой сложил руки на груди и ответил на вопрос:

— В этом доме готовлю я, — вызвав немалое удивление собеседника.

И вот тут его прорвало.

— Девушка занимается боевыми искусствами, парень готовит, стены говорят. У вас тут полный дурдом!

— Добро пожаловать, — улыбнулся Тэ Нэ.

Повисла пауза, во время которой Ристао дожевал остатки салата и направился к мойке. Тишину нарушил Тэ Нэ.

— Я одного не пойму, — вслух мыслил он и встретился взглядом с Ристао. — Неужели вы действительно думаете, что кому-то хватит наглости и жестокости напасть на беременную женщину, здесь на Фебере, с вездесущим Кьюти? — риторической интонацией спросил он.

Лэй Ристао побледнел. В горле пересохло, а ноги подкосились.

— Агнесса… беременна? — онемевшими губами уточнил он.

— Да, — с удивлением подтвердил Тэ Нэ. — Срок — два месяца. Разве Бланш вам не сказала?

— Н-нет, — замотал головой Ристао, пытаясь совладать с нахлынувшими воспоминаниями. — Не говорила.

— Видимо, решила устроить сюрприз, — не удержался от шпильки Тэ Нэ.

— У меня последние три часа сплошные сюрпризы!

Ристао очень захотелось выпить чего-нибудь покрепче. Он потерял беременную жену много лет назад и не мог простить себе этого до сих пор. Он ненавидел и проклинал себя за то, что не смог её спасти. Он был противен сам себе. Её смерть, как вчера стояла перед глазами, заставляя замыкаться в себе и уходить от внешнего мира. Теперь у него есть шанс исправить содеянное.

— Привет! — на кухню зашла Агнесса. — Смотрю, вы тут осваиваитесь, — заметила она, глядя на побледневшего Ристао.

— Да, болтаем, — отозвалась Селин.

— Но… если Агнесса ждёт ребёнка, — рассуждал Ристао вслух, — это полностью меняет ситуацию…

На кухне вдруг стало пугающе тихо, потому что Агнесса не сводила с Ристао глаз, захваченная пришедшей на ум мыслью.

— Тогда получается, что я не столько охраняю Агнессу…

— Сколько моего ребёнка, — осенённо закончила за него она. — Господи! Как я раньше не догадалась! Ну, конечно! Ответ всё время был у меня под носом!

Она выбежала в коридор и схватила двухцветный переместитель, переводя деление в красную зону.

— Агнесса! Стойте! Вы куда? — рванул за ней Ристао и раньше, чем она исчезла совсем, успел попасть в зону перемещения…

— Отпустите меня! — оказавшись на Корвенале, Агнесса попыталась отцепиться от телохранителя.

— Дом Россета Дорреро? — с некоторым удивлением узнал его он. — Вы знакомы со Вторым Оратором?

— Вы тоже? — кинула ему ответный вопрос Агнесса, заходя вовнутрь. — Деол, добрый день, придержите его, пожалуйста, — кидая взгляд в сторону Ристао, попросила Агнесса, и тот тут же встал стеной перед телохранителем. — Босс дома?

— В кабинете.

— Дорреро! — Агнесса залетела в его кабинет, даже не стучась. — Мне нужна ваша помощь! Я не смогу одна! Бланш нужен мой ребёнок! — паника и страх рванули в её голос из всех щелей. — Я поняла это сегодня, когда она назначила мне телохранителя. Только вы можете мне помочь! Прошу вас, помогите мне сбежать!

Дорреро молча поднял глаза на вбежавшую в его кабинет Агнессу, подошёл к ней и, взяв за обе руки, усадил в кресло напуганную и дрожащую собеседницу.

— Прошу вас, сядьте, — тяжело произнёс он.

— Что с вами, Дорреро? — странно посмотрела на него она.

— Мне надо вам кое-что сказать. Но для начала успокойтесь, Агнесса, прошу вас.

— Когда мне так говорят, желание возникает обратное. Что случилось, Дорреро? Вы знаете что-то про моего ребёнка?

Дорреро молчал, набираясь смелости.

— Знаете, Агнесса, — задумчиво начал он. — Пару лет назад, когда вы с мужем попали на Светоч и Даркар, я был в числе тех, кто был против вашего возвращения домой, — признался он. — Наилучшим вариантом было бы отправить вас в мир, не знающий переместителя, но Бланш оказалась против. Её решение казалось неразумным и нелогичным, — пауза. — До сегодняшего дня, — вдох. — До того момента, когда я узнал, что вы ждёте ребёнка, — выдох. — Я искренне поздравляю вас с этим, потому что… — слова предательски застряли в горле, — потому что вы с мужем не должны были иметь детей.

— Что? — шокированно посмотрела на него Агнесса. И Дорреро продолжил объяснение.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже