– Похоже, раньше, чем ты думаешь. Браун только что прислала мне текстовое сообщение. Хочет встретиться.

Алекс поставила чашку на стол.

– Где?

Вместо ответа Декер показал в окно.

– Она ждет нас на стоянке.

* * *

Через минуту Декер и Джеймисон подошли к огромному «бумеру».

– Хорошая «тачка», – заметила Алекс.

– Очень хорошая, – согласился Амос, оглянувшись на стоящую неподалеку потрепанную крохотную машину Джеймисон. – И для моих коленей удобнее твоей машины.

– Если хочешь, чтобы я сохраняла мир, веди себя хорошо, – процедила женщина. – Ты садишься рядом с ней.

Они сели в «БМВ» и пристегнулись.

– Прошу прощения за то, что выдернула вас без предупреждения, – сказала Браун.

– Ты уже слышала о том, что произошло вчера вечером?

– Да. Отличная работа. Мы объявили этого Элвина Дженкинса в федеральный розыск. Но если он так нагло ушел у вас прямо из-под носа, у него наверняка был заготовлен путь отхода.

– То же самое я сказал Богарту.

– Как вы думаете, что может быть в книге? – спросила с заднего сиденья Джеймисон.

– Пусть это выглядит несколько архаично, но на самом деле шифрование с помощью кодовых книг снова входит в моду, и на то есть очень веская причина. Печатную книгу невозможно взломать. Одно это оправдывает возврат к бумаге и чернилам. Не сомневаюсь, ФБР проверит книгу на все обычные технологии.

Включив передачу, Браун тронулась с места.

– Так куда же мы направляемся? – спросил Декер.

– У нас еще одно убийство, – смерив его взглядом, ответила она.

– Что? – воскликнула Джеймисон.

– Кто? – резко спросил Амос.

– Это связано с Дабни.

– Элли или одна из дочерей? – спросила ошеломленная Алекс.

– Нет. Домработница, Сесилия Рэндолл.

<p>Глава 57</p>

Это был совсем не роскошный особняк Дабни в изысканном Маклине.

Это была юго-восточная окраина Вашингтона, где восемь обветшавших домов не набрали бы суммарно площадь, соответствующую особняку Дабни.

Полиция уже была на месте, опоясав нужный дом желтой лентой, которая дрожала и натягивалась на ветру.

– Как вы так быстро узнали? – спросил Декер.

Он, Браун и Джеймисон стояли перед входом в здание. Высыпавшие на улицу зеваки с любопытством наблюдали за действиями полиции.

– У меня есть знакомая в полиции округа Колумбия, – сказала Харпер. – Ей было известно про мой интерес к Дабни. Как только поступил вызов и было установлено, где работала Рэндолл, знакомая позвонила мне, а я – Богарту. Он будет здесь с минуты на минуту.

Из здания выкатили каталку, на которой лежало тело в черном мешке.

– Что известно к настоящему моменту? – спросила Джеймисон. – Как она была убита?

– Местная полиция молчит, и так будет продолжаться до тех пор, пока не прибудет Бюро. РУМО не имеет такого веса в глазах полиции, как ФБР.

– Что ж, вот и Бюро, – заметил Декер.

Из резко затормозившей машины выскочили Богарт и Миллиган, поспешившие к ним.

Браун в нескольких словах рассказала о случившемся, и Росс с Тоддом направились к полицейскому, руководившему следственной работой. Сотрудники ФБР предъявили удостоверения и о чем-то с ним переговорили. Поведение полицейского тотчас же переменилось. Достав из кармана записную книжку, он начал говорить.

Через пять минут Богарт и Миллиган вернулись к своим товарищам.

– Так, огнестрельное ранение в затылок, стреляли из оружия небольшого калибра, – сказал Богарт. – Похоже, действовал профессионал. Рэндолл была убита около шести часов назад, то есть время смерти около двух часов ночи. Пока что полиция не нашла никого, кто что-либо видел или слышал.

– Дверь взломана? – спросил Декер.

– Это до сих пор выясняется. Пока что на это ничто не указывает, однако подтвержденной информации нет.

– Рэндолл могла сама впустить постороннего в дом? – спросила Браун.

– Если убийство произошло вскоре после прихода неизвестного, кого она могла впустить в дом в два часа ночи?

– Того, кого очень хорошо знала, – заключил Амос.

– Возможно, это никак не связано с нашим делом, – сказал Миллиган, озираясь по сторонам. – Район никак не назовешь благополучным.

– Если это было ограбление, преступник должен был забрать какие-то вещи, деньги… – предположил Декер. – Что-нибудь пропало?

– На первый взгляд ничего, но поиски продолжаются. Возможно, у Рэндолл были враги. А может быть, преступник по ошибке проник не в тот дом.

– Или Рэндолл была убита потому, что знала что-то о нашем деле, – сказал Амос.

– Но что она могла знать? – спросила Джеймисон.

– Она работала у Дабни, – ответила Браун. – Видела их каждый день. Быть может, она случайно что-то услышала или увидела…

– Но с какой стати убивать ее сейчас? – спросил Декер. – Мы уже довольно долго ведем расследование, и до сих пор с Рэндолл ничего не происходило. Почему именно сейчас?

– Ты хочешь сказать, что-то изменилось? – сказал Богарт.

– Да, вероятно, случилось именно это, – подтвердил Амос. – Дабни уже знают?

– Сомневаюсь, – произнес Богарт.

– Надо будет им сообщить. И убедиться в том, что у всех есть алиби.

– Ты полагаешь, кто-либо из дочерей или их мамаша заявились сюда среди ночи и вышибли своей домработнице мозги? – с сомнением спросил Миллиган.

Перейти на страницу:

Похожие книги