— Вы не получите от меня никаких аргументов по этому поводу. Опустив взгляд, он увидел трулега. — Ты все еще немного хромаешь.

Она щелкнула нижними челюстями и слегка лягнула указанной конечностью. «Случайная хромота — это психологический рефлекс, от которого я не в силах избавиться. Конструктивно нога полностью восстановлена. Немного регенерированного натурального хитина, немного синтетического, и все стало как новое. Воспоминания, однако, не так легко восстановить. Это то, что иногда заставляет меня пропустить шаг». Почти задним числом она наклонилась к нему. Низко наклонившись, он позволил кончикам ее антенн ласкать свой лоб. Когда он выпрямился, он протянул руку, чтобы коснуться их кончиками пальцев.

— Я вижу, ты все еще человек, — прокомментировала она, отступив назад. — Это означает, что вам все еще не хватает необходимого количества придатков, необходимых для нормальной цивилизованной жизни.

«Моя жизнь была какой угодно, только не цивилизованной». Его тон помрачнел. — Или правильно. Я введу вас в курс дела и сделаю все возможное, чтобы пропустить некоторые из больших эксцессов.

Рука поднялась вверх, указывая на знак отличия, встроенный в ее плечо. "Нет нужды. Как видите, я больше не избранный отец. Работая в Службе церковной безопасности, регулярно сталкиваешься с излишествами».

— Эм… простите?

При звуке голоса Кларити Флинкс повернулся к ней. В волнении от неожиданного воссоединения он на мгновение забыл, что его возлюбленная все еще заключена в закаленном контейнере из очень летучего взрывчатого материала.

— Вы двое знаете друг друга?

"Извините извините." Флинкс указал на самоуверенного инсектоида, замершего перед ним. «Клэрити, это Силзензузекс. Старый друг и дальний родственник Трузензузекса. Мы с ней впервые встретились при… трудных обстоятельствах. Это было где-то десять лет назад». Он оглянулся на ожидающего транкса. Ее б-грудь слегка пульсировала, когда она дышала, втягивая воздух через дыхальца, гораздо более развитые и эффективнее поглощающие кислород, чем у любого терранского насекомого. Ее личный букет был еще более ароматным, чем у обычного транкса. Франжипани и роза, жимолость и черника. Все это возвращалось к нему.

Он указал в сторону Кларити. «Сил, познакомься с Кларити Хелд. Единственное человеческое существо во вселенной, которое знает, кто я и что я такое, более глубоко и детально, чем я думал раньше. Она любит меня, несмотря на это».

— Все может измениться, — прорычала Клэрити, — если ты не вытащишь меня из этой загустевшей жижи до того, как один из этих фанатиков проснется и решит ударить меня камнем, или стулом, или хорошим быстрым пинком, и взорвет всех нас. да придет Царствие».

«Я не знаю точно, о чем говорит ваш предполагаемый партнер, срра!!аут, — щелкнула Сил, — но я могу понять ту часть, где меня взорвали». Левая рука и нога одновременно махнули рукой, чтобы осмотреть свое непосредственное окружение. «О чем все это? Кто эти люди и как и почему они стали такими недееспособными?» Она использовала ногу, чтобы указать путь, по которому пришла. «Есть другие у входа и в коридоре. Видеть их в таком состоянии и знать, что ты где-то здесь, заставило меня действовать осторожно и с оружием наготове.

— Они члены чего-то под названием Орден Нуля. Я вывел их из строя. Они хотят моей смерти».

Ее правая рука и нога указывали на тело Кварма. «И, очевидно, готовы хорошо заплатить за это».

Флинкс присоединился к ней, глядя на гористый труп убийцы. — Я рад, что ты не сменил профессию. Он бы не дал тебе шанса объясниться.

Она показала согласие второй степени. «Старший Кварм». Ее взгляд вернулся к его лицу. «После всех этих лет все еще есть те, кто желает, чтобы ты ушел».

Он пожал плечами. «Их личности меняются и меняются, но не их намерения. Это просто моя жизнь, Сил. Позже, когда у нас будет больше времени, я расскажу вам об этом больше, чем вы хотите знать. Он со своей прежней улыбкой повернулся и направился к обездвиженной, все более нетерпеливой Кларити. — Так же, как ты должен рассказать мне, как ты здесь оказался и как нашел меня.

Она кивнула и отправилась проверить состояние травмированного, свернувшегося эмбрионом и все еще подавленного члена Ордена, пока он спешил к Клэрити.

Старейшина сказал ему, что к ее бедрам прикреплены четыре маленьких дискообразных детонатора, которые с помощью электроники настроены на затвердевшую пену. Они взорвут взрывоопасную амальгаму, если кто-нибудь попытается разрезать или пробить ее или если по ней ударят достаточно сильно. Ему не понадобился умоляющий взгляд ее глаз, чтобы сказать ему, что, что бы он ни делал, он должен действовать с величайшей осторожностью. Как и в случае с Квармом, если он совершит ошибку, второго шанса не будет. Для любого из них.

Но если детонаторы просто были приклеены к ее телу скотчем…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги