– Не эксперт, но, возможно, ты понимаешь, что привлекает мужчин и женщин друг в друге. И, возможно, даже, – сглатываю я, чувствуя ком в горле, – подскажешь, как завоевать сердце мужчины.

Его густые темные брови взмывают вверх.

– Ты не считаешь себя достаточно привлекательной?

Я закатываю глаза.

– Дело не в том, что я считаю себя непривлекательной. Просто…

– Выкладывай, Ноэль. – Колби с серьезным выражением лица ставит свою уже пустую кофейную кружку на стол.

Я выдыхаю.

– Есть один парень, который мне симпатичен. Мой коллега. Но он воспринимает меня как сестру. По-моему, я слишком дерзкая для него. Я не знаю, как привлечь его внимание. Я надеялась, что, может, ты сможешь мне помочь.

Что-то быстро меняется в веселом выражении лица Колби. На долю секунды в его глазах мелькает что-то похожее на гнев. Но у него нет ни одной причины для ревности, так ведь? Возможно, я ошибаюсь. Я понимаю, что все это время Колби всячески заигрывал со мной. Но флирт для него – игра. Он со всеми такой. Ничего серьезного.

Он медленно берет вилку и нож и нарезает свою порцию вафель и панкейков. Не уверена, зачем он положил себе и то, и другое, но стопка получилась значительных размеров. Он нарезает ее с задумчивым видом. Я молчу, ожидая его ответа.

Колби, наконец, смотрит на меня, поджав губы. Судя по выражению его лица, он абсолютно серьезен.

– Почему ты хочешь привлечь внимание парня, который настолько глуп, что не замечает тебя с самого начала?

Я застигнута врасплох его комментарием, и на секунду я задумываюсь. Зачем мне это? Но потом я вспоминаю Декстера Хоторна, его стройные плечи, жилеты, британский акцент. Каждым своим действием он излучает интеллект и изящество.

Я ощетиниваюсь, вставая на защиту Декстера.

– Он не глупый. Просто я сама не своя с парнями, которые мне нравятся. Я становлюсь странной, неуклюжей и самоуверенной.

Колби сдерживает смех.

– Ангел, ты всегда свободна в своих мыслях и мнениях. Почему это должно быть плохо?

– Я не говорю, что это плохо, – отвечаю я. – Хотя некоторым парням может потребоваться больше времени, чтобы привыкнуть к этому.

Он опирается локтем на стол, небрежно держа вилку в руке.

– Ты понимаешь, как меня бесит находиться рядом с девушками, которые говорят только то, что я хочу услышать? Которые постоянно льстят мне?

– О, конечно, – говорю я с очевидным сарказмом. – Это звучит просто ужасно. Думаю, ни один парень не захотел бы оказаться на твоем месте.

– Думаю да. Это просто глупости. Я могу вести себя как самый худший человек в мире, но женщины все равно вешаются на меня. Это надоедает.

Я тяжело вздыхаю.

– Может, хватит уже хвастаться? Этот разговор обо мне.

Он смеется.

– Я не хвастаюсь. Это действительно раздражает. – Он откидывается на спинку, положив длинную загорелую руку на бортик диванчика. – Я хочу сказать, что если этот парень хочет потешить свое самолюбие, возможно, он тебе не подходит.

Скрестив руки на груди, я тоже откидываюсь на спинку дивана.

– У тебя сложилось неправильное представление о Декстере. Мне нужен шанс узнать его получше.

– Его зовут Декстер? – Колби приподнимает брови.

– Да. Доктор Декстер Хоторн, – говорю я с мечтательным вздохом. – Он британец.

Колби недовольно морщит нос.

– Для тебя он звучит слишком слащаво.

– Ученые не бывают слабаками.

Он пожимает плечами. Вязаный жилет ни за что бы не подошел Колби.

– Как скажешь. Он смотрит хоккей?

– Интерес к хоккею – последнее, что я хотела бы видеть в своем будущем партнере. – Я наклоняюсь вперед, беру с тарелки несколько ягод черники и отправляю их в рот. – И если хочешь знать, он тоже спортсмен.

– О, правда? – спрашивает он своим раздражающе самоуверенным голосом.

– Ага, – я вздергиваю нос, повторяю я сказанное Декстером, всячески стараясь не поморщиться. – Он получал спортивную стипендию в университете.

– За что? Водное поло? – хихикает Колби.

– Пиклболл, – тихо бормочу я, прежде чем отправить в рот еще один кусочек вафли.

Колби чуть не вываливается из-за столика. Я никогда не видела, чтобы кто-то так сильно смеялся.

Раздраженная, я не обращаю на него внимания и сосредотачиваюсь на своей еде. Когда он наконец перестает смеяться, я уже доедаю порцию блинчиков.

Затем Колби спокойно доедает свою еду, но все это время слегка посмеивается. Я никогда не встречала более несносного, инфантильного парня.

Неужели только его внешность привлекает к нему внимание девушек? Как они могут выносить его характер?

До того, как я заговорила о Декстере, я думала, что мы неплохо проводим время. Наверное, это был первый раз в моей жизни, когда я действительно насладилась обществом Колби. Но теперь он все испортил своим непрекращающимся смехом и насмешками над моим будущим мужем. Ладно, может, не мужем. Надеюсь, хотя бы, будущим парнем.

– Ноэль, – говорит Колби, протягивая руку через стол и похлопывая меня по тыльной стороне ладони. Я перевожу взгляд на Колби. До меня доходит осознание, что все это время я была полностью погружена в свои мысли, и кто знает, как долго это продолжалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хоккеисты Вашингтон Иглз

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже