ее доверия: «Дора, вне всякого сомнения, была влюблена в господина К., которого Фрейд считал вполне приличным человеком. Но я задаюсь вопросом, кто из нас сегодня сможет согласиться с заявлением Фрейда, что здоровая молодая девушка в таких обстоятельствах не должна считать действия господина К. нетактичными или оскорбительными» (Erikson E. H., Psychological Reality and Historical Actuality [1962], in: Insight and Responsibility: Lectures on the Ethical Implications of Psychoanalytic Insight [1964], 169).

желанное «да»: См.: Dora, GW V, 219 / SE VII, 58–59.

кашель исчез: См. там же, 207 / 47–48.

«была к нему любовь»: Там же, 231–232 / 69–70.

«участвовать не хотелось»: Там же, 232 / 70.

«больше не появилась»: Там же, 272–273 / 108–109.

«психологическим искусством»: Там же, 272 / 109.

«первые признаки переноса»: Там же, 282 / 118.

к неудаче психоанализа: См. там же, 281–283 / 117, 119.

«в этой борьбе»: Там же, 272 / 109.

«на его бессознательные чувства»: Die zukünftigen Chancen der psychoanalytischen Therapie (1910), GW VIII, 108 / The Future Prospects of Psychoanalytic Therapy, SE XI, 144.

внутреннее сопротивление: См. там же, 108 / 144–145.

«лезет измена»: Dora, GW V, 240 / SE VII, 77–78.

пантомиму мастурбации: См. там же, 239–240 / 77.

«в себе самом»: Фрейд Джонсу, 22 сентября 1912. На английском. Freud Collection, D2, LC.

«в душу ребенку»: Фрейд Джонсу, 1 июня 1909. На английском. Там же.

«нашим маленьким героем»: Фрейд Джонсу, 15 апреля 1910. На английском. Там же.

«за фобией Ганса»: Analyse der Phobie eines fünfjährigen Knaben [Der kleine Hans] (1909), GW VII, 377 / Analysis of a Phobia in a Five-Year-Old Boy [Little Hans], SE X, 147.

Красивая мать: См. там же, 372 / 141.

«образцом всех низостей!»: Там же, 252 / 15.

легенде об аисте: См. там же, 245, 247 / 7–8, 10.

пытался соблазнить: См. там же, 260–261 / 25.

«облегчить себе задачу»: Там же, 263 / 27.

неясным и ненадежным: См. там же, 299 / 64.

«она ведь прикреплена»: Там же, 269 / 34.

«лучшего понимания психоанализа»: Там же, 307, 307n / 72, 72n.

«последующей жизни»: Там же, 243–244 / 6.

типичным и образцовым: См. там же, 377 / 147.

статным 19-летним юношей: См.: Nachschrift zur Analyse des Kleinen Hans (1922), GW XIII, 431 / Postscript, SE X, 148.

Rattenmann: См.: Фрейд Юнгу, 7 июля 1909. Freud – Jung, 263 (239).

«человек с крысами»: Фрейд Джонсу, 1 июня [1909]. На английском. Freud Collection, D2, LC.

«в великой войне»: Bemerkungen über einen Fall von Zwangsneurose [Rattenmann] (1909), GW VII, 463n / Notes upon a Case of Obsessional Neurosis [Rat Man], SE X, 249n (note added in 1923).

с ясным умом: См.: Rat Man, SE X, 158. Настоящее имя «человека с крысами» впервые было раскрыто в: Mahony P. J., Freud and the Rat Man (1986).

«других исследователей»: Rattenmann, GW VII 382–383 / Rat Man, SE X, 156–157.

делал каждый вечер: Сохранившиеся заметки охватывают только первые три с половиной месяца лечения, начиная с сеанса 1 октября 1907 и заканчивая сеансом 20 января 1908 года. Скорее всего, Фрейд по-прежнему делал записи, но остальные были утеряны.

сексуальную жизнь в детстве: См. там же, 386 / 160.

начало своей болезни: См. там же, 3843–3887 / 158–162.

последующего недуга: См. там же, 388 / 162.

за него Фрейд: См. там же, 391–392 / 166.

«неизвестного ему удовольствия»: Там же, 392 / 167.

«ужасно запутанным»: Там же, 394, 397 / 169, 173.

«психической природы!»: Фрейд Юнгу, 30 июня 1909. Freud – Jung, 263 (238).

«склоняюсь к последнему»: Юнг Ференци, 25 декабря 1909. Jung, Briefe, I, 33.

«после того как ее обнаружили»: Rattenmann, GW VII, 400 / Rat Man, SE X, 176.

«из бессознательного»: Там же, 404–405n / 181n.

с ранней юности: См. там же, 400–401 / 178–179.

детей, матери: См. заметки, полностью отредактированные и точно расшифрованные (снабженные примечаниями и комментариями), Freud S., Ribeiro-Hawelka E., L’Homme aux rats. Journal d’une analyse (1974), 230–234.

«и своего отца!»: Rattenmann, GW VII, 423 / Rat Man, SE X, 201.

Перейти на страницу:

Похожие книги