— А, — Тэсса сделала еще глоток кофе, — это должно быть Каменный круг веселых дев, в десяти милях отсюда. Вот кого решили пробудить брэги. Ну что ж, дорогуша, спасибо за информацию. Холли, напомни мне завтра, чтобы мы прикупили соли побольше.

Он не ответил, погруженный в рисование.

Фрэнк вернулся к столу.

— А это, — он махнул рукой на призрака, — нельзя подвинуть? Уж больно неудобно висит.

— Она исчезнет через несколько минут, — успокоила его Тэсса.

Их реакция — вернее, отсутствие реакции, лучше всяких слов сказали о том, как высоко они доверяют ее инквизиторским навыкам. Несмотря на то, что она совершила такую глупую и даже детскую ошибку с захоронением брэгов, никто кроме Мэлоди и не думал ставить это Тэссе в укор. Она лопухнулась? Бывает. Но она ведь все и исправит? Так зачем волноваться?

Хоть бы Эмиль Ларс прибыл побыстрее, пока ситуация не вышла из-под контроля!

***

На следующий день Кенни пришлось ждать Камилу битых двадцать минут, пока она наконец соизволила появиться и сесть в его машину.

— Ужас, до чего Эллиот запустил дом, — пожаловалась она.

Туман был таким плотным, что Кенни даже не мог разглядеть собственный магазинчик. Благо, дорогу до трассы он знал наизусть, помнил про каждую колдобину и рытвину, а там уж и видимость станет лучше. К счастью, у переживаний Одри был довольно ограниченный радиус поражения.

Они тронулись медленно, включив дальний свет. Хорошо бы никто из соседей не додумался броситься под колеса.

— Ну а вы с Фанни еще не думаете про детей? — спросила Камила с интересом. Как и всякая беременная женщина она обожала говорить о размножении.

— Да, но непонятно, что там с генетикой, — честно отозвался Кенни. — Фанни страх как переживает, что у нас получиться баньши-невидимка.

— Понимаю, — с неожиданной человечностью кивнула Камила. — Я тоже все думаю — что будет, если мой ребенок унаследует сложности Эрла? Как будет расти младенец, к которому нельзя будет прикоснуться? Обнять? Поцеловать? Нам придется носить изолирующие защитные костюмы!

— О, — только и выдохнул Кенни, неожиданно осознав масштаб возможного бедствия. — Мне так жаль. Но ведь наверное есть какие-то исследования?

— Исследований — вагон и маленькая тележка, а вот доказательной базы ноль. Мы первое поколение, Кенни, и как поведет себя генетика — хрен его знает. Я предпочитаю слепо надеяться.

— Но ведь это так страшно, — вырвалось у него.

— Жизнь вообще страшная штука, — безжалостно сказала Камила, — никаких гарантий.

И больше они об этом не говорили. Камила действительно собиралась пообедать в самом роскошном ресторане Ньюлина, объявив, что у нее стресс от неожиданной разлуки с мужем.

Кенни не больно-то хотелось спускать прорву денег за крохотные порции модной молекулярной кухни, на его вкус лучше похлебки из потрошков Мэри Лу не было ничего, но спорить с Камилой — гиблое дело. Это в Нью-Ньюлине знал

каждый, поэтому он покорно потащился на террасу с живописным видом на бухту Маунтс-Бэй.

— Я, пожалуй, буду гребешки в желе и мармелад из омара, — определилась Камила, а он трусливо заказал сэндвич. Очевидно, их держали в меню специально для таких неандертальцев как Кенни.

В ожидании заказа они огляделись по сторонам, и вдруг Камила пребольно пнула его под столом.

— Смотри, кто там, — возбужденно прошептала она.

Он послушно посмотрел.

За столиком у окна Тэсса и Холли обедали с каким-то потрепанным типом самого жульнического вида. На столе лежала папка с документами.

— Адвокат, — восторженно сочинила Камила без тени сомнений, — я эту братию за милю чую! Глазки так и шныряют, так и шныряют! Интересно, почему это наша неразлучная троица разделилась? Или… — тут у нее даже нос задергался от нетерпения, — они решили пожениться за спиной Фрэнка. Составляют брачный контракт. Вот это сенсация!

— А ты точно ученый? — промямлил Кенни, впечатленный полетом ее фантазии.

— Хорошее воображением еще ни одному ученому не помешало… Ай да Тэсса, все-таки заарканила миллионера! Представляешь, что будет с беднягой Фрэнком, когда ее выведу этих изменников на чистую воду?

Кенни обреченно прикрыл глаза. Камила спустилась с холма, а значит Нью-Ньюлин снова ждут скандалы и интриги.

<p><strong>Глава 23 </strong></p>

Джон сварливый Хиченс был погружен в свой ежедневный дневной кроссворд, когда яростное мяуканье одной из кошек достигло его слуха.

Он вскинул голову, прислушиваясь к тому, что происходило в его саду, а потом торопливо, насколько только позволял ему возраст, поспешил на улицу.

На тропинке стояла объемная корзина для белья, куда невозмутимая Бренда запихивала вопящую миссис Хадсон.

— Что ты делаешь? — завопил Джон.

— Ну как же, — степенно ответила Бренда, — раз ты считаешь, что мои яблоки — твои яблоки, значит, твои кошки — мои кошки. Сколько их, кстати, у тебя сейчас? Заберу-ка я свою долю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нью-Ньюлин и его обитатели

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже