— Já soube. — Babcott não fizera a barba e se encontrava visivelmente transtornado. — Hoag levou Angelique para a legação francesa, todos desembarcamos juntos... e ela não queria voltar para o prédio da Struan.
— Posso compreender. Não a culpe por isso. Como ela está?
— Em choque, como não podia deixar de ser. Nós lhe demos sedativos, foi horrível para ela... passou por maus momentos aqui, a Tokaidô, depois aquele maldito ronin, agora isto. É muito azar. Ela ficou bastante abalada.
— E isso vai fazê-la perder o juízo?
— Espero que não, mas nunca se sabe. Ela é jovem e forte, mas... nunca se sabe. Por tudo o que é sagrado, espero que não. — A preocupação dos dois era evidente. — Uma coisa terrível, parece que tudo é inútil.
Sir William balançou a cabeça.
— Devo confessar que fiquei furioso com o casamento, mas quando recebi a notícia, esta manhã, daria qualquer coisa para que não tivesse acontecido. — Seu rosto se endureceu. — Viu o corpo de Norbert?
— Não. Hoag cuidará disso, assim que assentar Angelique. Achei melhor vir direto para cá, e lhe contar tudo.
— Fez bem. O que aconteceu com Malcolm?
Apesar de sua angústia, Babcott tornou-se frio e objetivo:
— Hemorragia. Uma artéria ou veia rompeu-se. Durante a noite, enquanto ele dormia, sem qualquer dor ou contorções, ou ele a teria acordado. A vida simplesmente se esvaiu de seu corpo. Farei uma necropsia, que é indispensável para o atestado de óbito.
— Muito bem, se é isso o que recomenda. — Sir William desligou a mente desse processo macabro, considerando-o desagradável, também não gostando de estar perto do médico, de qualquer médico, com as roupas sempre manchadas de sangue aqui e ali, e sempre com um tênue cheiro de substâncias químicas e ácido carbólico, por mais que se limpassem. — Pobre jovem Struan. Terrível. Ele sangrou até a morte?
— Isso mesmo. Pelo que vale, Malcolm... ele parecia o homem mais sereno que já vi na morte, como se a desejasse.
Sir William mexeu num tinteiro na mesa.
— George, ele poderia estar... terminando... seria essa a causa? Um tremendo excitamento?
— Deve ter sido isso o que aconteceu. Não o orgasmo propriamente dito, mas a tensão incontrolável que gera poderia com a maior facilidade dilacerar tecidos enfraquecidos ou causar um rompimento. Os órgãos genitais se encontravam em perfeitas condições, mas a cavidade estomacal era fraca. Reparei a maior parte do intestino grosso, suturei algumas artérias, pois o ferimento foi bastante grave. Ele não estava se recuperando como eu gostaria e o fígado...
— Não preciso dos detalhes agora — interrompeu-o Sir William, supersensível, já sentindo um pouco de náusea. — Por Deus, o jovem Struan! Parece impossível... e Norbert ainda por cima! Se não fosse por Gornt, teríamos um assassinato em nossas mãos. Aquele sujeito merece uma medalha. Ele disse, antes que eu me esqueça, que Jamie foi provocado, e Norbert fez jus ao castigo. Sabia e Malcolm e Norbert iam se encontrar na cidade dos bêbados para um duelo?
— Não, até um momento atrás. Phillip me contou. Loucos, os dois. E você os advertiu!
— É verdade. Os idiotas, embora Gornt jure que ambos haviam concordado em aceitar as desculpas um do outro. Mas ele também contou que Norbert lhe disse esta manhã que mudara de idéia e pretendia matar Struan. O miserável! — Aflito, Sir William mexeu nas coisas em sua mesa, endireitando papéis, o pequeno retrato com moldura de prata. — O que faremos agora?
— Em relação a Norbert?
— Não, Malcolm. O que faremos com Malcolm?
— Efetuarei a necropsia hoje, ao final da tarde. Tomei a liberdade de providenciar o envio do corpo para Kanagawa... será mais fácil ali. Hoag funcionar como meu assistente e você receberá um relatório pela manhã Assinaremos o atestado de óbito e tudo será normal.
— Estou me referindo ao corpo — explicou Sir William, irritado.
— Pode sepultá-lo como quiser. Com este tempo, não há pressa, pois ficará bem preservado.
— Haverá tempo para enviar o
— Por Deus, eu não gostaria de transmitir essa notícia a ela!
— Nem eu. — Sir William puxou a gola. Como sempre, fazia frio no escritório, o fogo de carvão era mínimo e uma aragem forte entrava pelas janelas mal-ajustadas. — Hoag é o médico da família, ele pode ir. Mas o que eu quero saber, George, é se o corpo ficará preservado por tanto tempo. Levar a notícia para ela, voltar, pegar o corpo... e se for isso o que ela quiser?
— É melhor você tomar a decisão, sepultá-lo aqui ou despachá-lo para Hong Kong imediatamente. Nós o conservaríamos em gelo, cercaríamos o caixão com gelo, sob uma cobertura de lonas, não deve haver maiores problemas.
Sir William acenou com a cabeça, repugnado.
— Phillip! — gritou ele pela porta. — Peça a Jamie para vir até aqui o mais depressa possível! George, acho que a decisão mais sensata, desde que... desde que o corpo fique preservado, é mandá-lo de volta. Qual é a sua opinião?
— Concordo.