Мери не получила телеграмата, изпратена до всички от Кинг на първи ноември, в която се споменавало, че буреносните облаци на икономическия хоризонт са доста тревожни. Икономиката на Еквадор обаче оставала стабилна, така че нямало причини за безпокойство и
В момента секретарката на Кинг влязла в неговия кабинет, за да го уведоми за току-що чутото съобщение по радиото: Държавният департамент съветвал американските граждани засега да не предприемат пътувания до Еквадор.
Толкова за делото, което Кинг смятал за най-добре свършената през живота си работа. Без да разбира нищо от корабостроене, той направил въпросния кораб по-привлекателен, като убедил собствениците да го нарекат не
Ако сега, както изглеждало неизбежно на Кинг,
В документацията си Кинг пазел запис за участието на капитана в предаването
Карсън: „Фон Клайст“ нещо не ми звучи като типично южноамериканско име.
Капитанът: Това е едно от най-разпространените инкски имена, както „Смит“ и „Джоунс“ в английския. Чели сте описанията как испанските изследователи разрушават империята на инките, понеже не е била християнска…
Карсън: Да?
Капитанът: Предполагам, че сте ги чели.
Карсън: Държа ги на нощната си масичка, редом с „Екстаза и аз“, автобиографията на Хеди Ламар.
Капитанът: Тогава значи знаете, че всеки трети индианец, изгорен като еретик, се е казвал фон Клайст.
Карсън: А колко е голяма еквадорската флота?
Капитанът: Състои се от четири подводници. Те непрекъснато са потопени и не излизат на повърхността.
Карсън: Никога ли?
Капитанът: Не са се показвали от години.
Карсън: Но поддържат радиовръзка, нали?
Капитанът: Не. Поддържат радиомълчание. Хрумването си е тяхно. Бихме се радвали да получим вести от тях, но те предпочитат радиомълчанието.
Карсън: А защо стоят потопени толкова дълго?
Капитанът: Трябва да запитате тях. Нали знаете, Еквадор е демокрация. Дори ние, служителите във флотата, разполагаме с доста голяма географска ширина, за да правим или да не правим нещо.
Карсън: Някои хора смятат, че Хитлер е още жив и се намира в Южна Америка. Смятате ли, че това е възможно?
Капитанът: Познавам хора в Еквадор, които с удоволствие биха го поканили на вечеря.
Карсън: Симпатизанти на нацистите?
Капитанът: Знам ли… Предполагам, че е възможно.
Карсън: След като с удоволствие биха поканили Хитлер на вечеря…
Капитанът: Възможно е те да са канибали. Имам предвид канка-боните. Те с удоволствие биха поканили всеки, за да вечерят с него. Те са… Как се казваше на английски? На езика ми е…
Карсън: Да оставим това.
Капитанът: Те се… Те са… Канка-боните са.
Карсън: Спокойно, не се притеснявайте.
Капитанът: Аха! Да! Те са „аполитични“. Това беше думата. Канка-боните са аполитични.
Карсън: Но са поданици на Еквадор, нали?
Капитанът: Да, разбира се. Казах ви, че Еквадор е демокрация. Един канибал — един глас.
Карсън: Има един въпрос, който няколко дами ме помолиха да ви задам, но може би е прекадено личен…
Капитанът: Защо очарователен красавец като мене не е вкусил от радостите на брака?