Про славную победу, про несокрушимое единство, про мудрое руководство и прочую чепуху, которую печатают на агитационных плакатах. Я слушал вполуха, пока не прозвучали слова:

— За проявленное мужество и героизм, приведшие к уничтожению высшего альпа Зубоскала, повелеваю наградить орденом Копьеносца первой степени капитана… Ростислава-Казимира Волкова!

Имя прозвучало чужим, как будто назвали кого-то другого.

Я настолько сросся со своим позывным, что на миг растерялся.

Бегемот, стоявший рядом, ощутимо ткнул меня локтем в бок.

— Это тебя, герой, — пробасил он. — Шевелись, пока тебе трибунал вместо ордена не выписали.

Я вышел вперёд.

Аплодисменты звучали оглушительно. Я подошел к Императору, приложил кулак к груди и отрапортовал:

— Служу Империи!

Всеслав-Август с видом величайшего одолжения приколол к моему кителю тяжелый орден. Пока он возился с застежкой, я успел поймать взгляд генерала Ремарка. Если бы взглядом можно было испепелять, от меня осталась бы только горстка сажи и орден.

Но на этом представление не закончилось.

Церемониймейстер снова прокашлялся и объявил:

— А теперь, во славу расширяющейся Империи, его величество примет послов и дары от двух новых регионов, присягнувших на верность короне Грозенбергов!

В зал вошли две делегации.

Первая состояла из огромных, похожих на жаб гуманоидов — гвоков. Они важно ковыляли, а впереди несли на паланкине свою принцессу.

Согласно древней имперской традиции, правитель должен взять по одной жене от каждого присоединенного народа, дабы скрепить союз узами брака.

— Принцесса Кваклина Третья из династии Бородавчатых, достойнейшая дочь Глум-Пэ! — объявил глашатай.

Принцесса была… монументальна. Огромная, зеленая, многоглазая, с бородавчатой и явно влажной кожей. Её глаза безразлично взирали на собравшихся, а широкий рот время от времени открывался, издавая булькающий звук.

Впервые в жизни мне стало искренне жаль императора.

Но, как оказалось, это были ещё цветочки.

— И послы Склимских Топей с дарами от их правительницы!

Вторая делегация состояла из склимов — студенистых амёб в герметичных экзокостюмах.

Они выкатили в центр зала большой аквариум на колёсиках, в котором колыхалось нечто.

Нечто желеобразное, полупрозрачное, переливающееся всеми цветами радуги и периодически выпускающее ложноножки.

— Высокочтимая Протоплазма Зыбь-VII, будущая супруга его величества! — с нажимом произнес глашатай.

В зале повисла гробовая тишина.

Даже самые прожжённые циники и льстецы не могли скрыть изумления.

Император Всеслав-Август на мгновение утратил своё величие. Он смотрел на колышущееся желе, и на его лице отразилась вселенская скорбь.

Рядом с ним стояла его старшая жена, императрица Изольда. Её прекрасное лицо было подобно ледяной маске, и лишь едва заметно дрогнувший уголок губ выдавал её чувства.

Она бросила на мужа взгляд, в котором читалось не сочувствие, а чистое злорадство.

Император, собрав волю в кулак, сдержанно кивнул и выдавил из себя улыбку.

Сдержать смех оказалось титанической задачей, даже Бегемот рядом со мной хрюкнул, но тут же сделал вид, что закашлялся.

Начался фуршет.

Музыка сменилась на более легкую, и зал наполнился звоном бокалов и светской болтовнёй. Мы с Беркутом нашли себе тихий угол за фикусом.

— Ну что, герой, каково это — получить цацку из рук того, чей приказ ты послал к чертям? — спросил Беркут, прихлебывая шампанское.

— Награда — чтобы чернь ликовала и знать сохранила лицо, — ответил я, кидая взгляд на разодетую толпу. — Наказание будет потом, в тишине кабинета. Ремарк мне этого не простит.

— Не простит, — согласился Беркут. — Но пока идёт война, такие, как мы, нужны престолу. Слышал последние новости?

— Что-то конкретное? — уточнил я.

— Похоже, нас ждёт финальный аккорд. До меня дошли слухи из штаба. Генеральное сражение с Конфедерацией состоится в Долине Смерти.

Долина Смерти. Легендарное место. Кладбище Волотов, где в Первую Межконтинентальную полегли тысячи машин с обеих сторон. Место, проклятое и страшное.

— Значит, всё серьёзно, — заключил я.

— Серьёзнее некуда, — Беркут помрачнел. — Поэтому пей шампанское, пока дают. Кто знает, будет ли у нас ещё такая возможность.

Мы молчали, глядя на танцующие пары.

На Императора, который с мученическим видом пытался вести светскую беседу с послом гвоков, пока его новая невеста-жаба с аппетитом хватала языком канопе с подноса. На императрицу Изольду, которая с ледяным достоинством принимала соболезнования… то есть, поздравления.

И тут я увидел её.

Она вошла в зал так, словно не шла, а плыла. Будто лунный свет обрёл форму.

Девушка из расы флоксийцев. Её кожа была цвета ночного неба перед рассветом. Длинные, заостренные, как у эльфа, уши. Высокая причёска серебристо-синих волос. Тёмное, элегантное платье подчеркивало её неземную красоту.

Не девушка, а глоток свежего воздуха в этой душной, пропитанной фальшью атмосфере.

Она не искала ничьего внимания, но все взгляды, включая мой, оказались прикованы к ней. Она прошла через зал, и на её фоне померкли все бриллианты и золото этого дворца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волк и его волчицы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже