Надежда найти упоминание о Фламеле в библиотечных книжках почти иссякла, хотя Гарри по-прежнему не сомневался, что где-то уже это имя встречал. Тем не менее с началом семестра они вновь начали забегать в библиотеку минут на десять на переменах. При этом у Гарри из-за квидишных тренировок времени было ещё меньше, чем у его друзей.

Древ выматывал команду по полной. Поколебать его боевой дух не могло ничто, даже нескончаемый дождь, сменивший снегопады. Близнецы Уизли стонали и жаловались, обзывая Древа психом ненормальным, но Гарри был на стороне капитана. Если им удастся победить «Хуффльпуфф», они обойдут «Слизерин» в борьбе за кубок – впервые за последние семь лет. А кроме того, Гарри обнаружил, что реже видит страшные сны, если падает от усталости как подкошенный.

Однажды после тренировки, на которой все особенно сильно вымокли и перепачкались, Древ сообщил команде скверную новость. Разозлившись на двойняшек Уизли за то, что они затеяли пикировать друг на друга и притворяться, что от удара слетают с метлы, Древ не выдержал:

– Да прекратите вы когда-нибудь дурака валять? Из-за ваших глупостей мы и проиграем! Судить ведь будет Снейп, а уж он найдёт к чему придраться, лишь бы снять с «Гриффиндора» побольше баллов!

Услышав такое, Джордж Уизли и в самом деле свалился с метлы.

– Снейп – судья?! – Он наглотался грязи и теперь отплёвывался. – С каких это пор он судит квидишные матчи? Он не сможет не подсуживать, если станет ясно, что мы обходим «Слизерин».

Остальные члены команды приземлились рядом с Джорджем и тоже принялись возмущаться.

– А я что тут сделаю? – отбивался Древ. – Играйте безупречно, чтобы Снейпу придраться было не к чему, – вот и всё.

Оно, конечно, замечательно, думал Гарри, но по мне, так лучше б вовсе без Снейпа, пока я в воздухе…

После тренировки народ как ни в чём не бывало болтал о всякой всячине, а Гарри направился прямиком в гриффиндорскую гостиную, где застал Рона и Гермиону за партией в шахматы. Лишь в шахматы Гермиона проигрывала – и это, по мнению Гарри и Рона, шло ей только на пользу.

– Не говори пока со мной, – пробормотал Рон, когда Гарри сел рядом, – мне надо сосредото… – Тут он заметил, какое у друга лицо. – Что случилось? У тебя жуткий вид.

Очень тихо, чтобы никто не подслушал, Гарри рассказал о внезапном зловещем намерении Снейпа быть судьей на матче.

– Не играй, – тут же сказала Гермиона.

– Скажи, что заболел, – сказал Рон.

– Притворись, что сломал ногу, – предложила Гермиона.

– По-настоящему сломай ногу, – предложил Рон.

– Не могу, – ответил Гарри. – У нас нет запасного Ловчего. Если я откажусь, «Гриффиндор» вообще не выйдет на поле.

Внезапно в гостиную кулем ввалился Невилл. Как ему это удалось, осталось загадкой: ноги его были скованы кандальным заклятием. Ему, наверное, пришлось как зайцу прыгать вверх по лестнице в гриффиндорскую башню.

Разумеется, все расхохотались – только Гермиона бросилась к нему и произнесла контрзаклятие. Ноги Невилла расцепились, и бедняга, которого мелко трясло, смог наконец встать.

– Что случилось? – спросила Гермиона, помогая Невиллу дойти до кресла и усаживая его рядом с Гарри и Роном.

– Малфой… – Голос у Невилла дрожал. – Я наткнулся на него около библиотеки. И он сказал, что ему нужен подопытный кролик.

– Иди к профессору Макгонаголл! – воскликнула Гермиона. – Расскажи ей!

Невилл замотал головой.

– Не хочу лишних неприятностей, – промямлил он.

– Надо дать ему отпор, Невилл! – вмешался Рон. – Малфой привык топтать людей, но это же не повод выстилаться перед ним ковриком.

– Не надо напоминать, что я трусоват для гриффиндорца, Малфой это уже сделал, – выдавил Невилл.

Гарри порылся в кармане, достал шоколадушку – последнюю из коробки, подаренной Гермионой на Рождество, – и протянул Невиллу. Казалось, тот сейчас заплачет.

– Ты стоишь дюжины таких, как Малфой, – сказал Гарри. – Шляпа-сортировщица назначила тебя в «Гриффиндор», правда? А Малфой где? В вонючем «Слизерине».

Губы Невилла скривились в жалком подобии улыбки. Он развернул шоколадушку.

– Спасибо, Гарри… Я, наверное, пойду спать… Карточка нужна? Ты же их собираешь?

Невилл отправился в спальню, а Гарри посмотрел, какой знаменитый колдун достался ему на сей раз.

– Опять Дамблдор, – сказал он. – Его карточка попалась мне первой, когда… – И тут он ахнул. Перевернул карточку, прочёл текст. Затем медленно поднял глаза на Рона и Гермиону. – Нашёл! – прошептал он. – Нашёл Фламеля! Я же говорил, что где-то его встречал! В поезде, когда ехали сюда! Слушайте: «Дамблдор особенно прославился своей победой над злым колдуном Гриндельвальдом в 1945 году, изобретением двенадцати способов использования драконьей крови, а также совместной с Николя Фламелем работой в области алхимии»!

Гермиона подскочила. Давно она не бывала так взбудоражена – пожалуй, с тех пор, как им выдали самую первую домашнюю работу с отметками.

– Ждите здесь! – крикнула она и помчалась в спальню девочек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (перевод Марии Спивак)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже