Вы ускоряете шаг, прислушиваясь к разговору. Из-за дальних контейнеров слышатся сухие хлопки, которые могут быть только выстрелами. Затем крик.

— На них напали, — безразличным голосом говорит Грог.

Это вы и без него понимаете. Срываетесь с места и бежите на звук выстрелов. Судя по всему, это уже недалеко. Навстречу вам выскакивает один из бурильщиков, ушедших вместе с Синти. Имени его вы не знаете.

— Кремень! — орет он при виде вас. Лицо бурильщика перекошено от ужаса, а на одежде вы замечаете пятна крови. — Спасайся!

И пробует проскочить мимо, не останавливаясь, но вы успеваете схватить его за шиворот.

— Где Синти? — задаете вопрос.

Бурильщик вырывается, и приходится его встряхнуть хорошенько, чтобы пришел в себя.

— Да там она! — он машет рукой назад и, наконец, вывернувшись, бросается бежать.

Из-за контейнеров вновь слышатся выстрелы и чей-то вопль. Возможно, спасать кого-то уже поздно и самое время брать пример с беглеца.

Пойдете дальше — (181) или развернетесь и побежите к выходу со склада — (20)?

<p id="p_142">142</p>

Пока есть свободное время, решаете заняться своими делами.

Можете посетить медпункт — возможно, удастся раздобыть там лекарств, которые никогда не бывают лишними — (38) или поговорить с Плантушем по поводу конфискованного у вас меча — (52).

Если у вас записано ключевое слово «Синти» — (65).

После того, как побываете везде — (102).

<p id="p_143">143</p>

— Неохота что-то мне лазить по развалинам, — отвечаете вы управляющему и, сев в ближайшее кресло, закидываете ногу на ногу, демонстративно разглядывая потолок.

Лицо Плантуша сначала краснеет от гнева, потом белеет.

— Вы посмотрите на него! — брызгая слюной, кричит он. — В такой момент, когда погибли наши товарищи, когда жизни под угрозой!

Несколько минут он произносит пламенную речь, обвиняя вас во всех грехах. Его голос слегка дрожит, в нем сквозят истерические нотки, но слова Плантуша оказывают действие и теперь присутствующие осуждающе смотрят на вас.

Понимая, что дальнейшее упрямство может плохо кончиться, да и смысла особого не имеет, вы подчиняетесь.

Уменьшите свою АУРУ на 1 — (34).

<p id="p_144">144</p>

Вы оттаскиваете Плантуша в сторону, и голос управляющего срывается на визг:

— Ты не понимаешь, от чего отказываешься!

Где-то в соседнем коридоре, монстр пытается выломать одну из дверей.

Схватив Плантуша за спину, вы размахиваетесь и швыряете его за угол. В стенах станции снова раздается вопль, прервавшийся громким хлопком.

Из коридора брызжет кровь, и вы слышите приближающиеся шаги.

Похоже, фениксоид заметил или почувствовал, что рядом есть кто-то еще.

Быстро отходите, стараясь не шуметь. Необходимо заманить монстра в ловушку и, похоже, сейчас вы лучшая наживка. Из-за угла показывается уродливое тело фениксоида, разворачивается и семенит к вам.

«Надеюсь, Сайпл наготове» — успеваете вы подумать и бежите со всех ног к ловушке.

Если Сайпл ждет вас у бассейна — (27).

Если вы подготовили ловушку у шахты — (53).

Если планировали взорвать фениксоида — (129).

<p id="p_145">145</p>

Вокруг паника. Отскочив в сторону, вы теряете из виду монстра. Люди толкаются в узком проходе, некоторые бегут обратно, кто-то катается по полу, крича от боли. Один просто орет благим матом.

Синти выпускает одну пулю за другой прямо над вашей головой и неожиданно направляет ствол автомата на вас. Позади слышится шлепающий звук и чей-то оборвавшийся вопль.

ОНО за спиной — понимаете вы.

Если у вас есть меч — (166), если нет — (31).

<p id="p_146">146</p>

Проезжаете мимо развалин и вдоль трубы перехода, соединяющего силовой модуль с жилым. Примерно посередине трубы видите огромную дыру, а вокруг на снегу многочисленные обломки, наполовину занесенные снегом. Остановившись, подходите ближе и осматриваете их. Среди обломков замечаете торчащую из снега руку.

Подбежав к ней, выкапываете человека, одетого в спецовку инженера.

Взглянув на посиневшее лицо и застывшие стеклянные глаза, понимаете, что ему уже не помочь.

Все же оставлять тело в сугробе не по-человечески, и вы загружаете его в кузов ратрака. Движетесь дальше и вскоре подъезжаете ко входу в жилой модуль. Неподалеку возвышается пристройка ангара. Оттуда черными клубами валит дым, а из проломанной крыши вырываются языки пламени.

Из пристройки выскакивает бородатый мужик и отчаянно машет руками, подзывая к себе. Вы узнаете Нодрика — одного из бригадиров и, радуясь тому, что кто-то уцелел в этой катастрофе, подъезжаете к нему.

— Надо срочно вытащить контейнер с твердым топливом! — не давая вам и слова сказать, кричит Нодрик. — Загоняй ратрак в ангар, прямо через пролом, я подцеплю трос!

Его слова звучат безумно. Вы смотрите на объятый огнем ангар и понимаете, что вам совсем не хочется ехать в него, тем более, если где-то там топливо, которое может рвануть в любой момент. Может, Нодрик спятил?

Его глаза на перепачканном лице действительно блестят, как у сумасшедшего, а борода топорщится в разные стороны.

Послушаетесь бригадира и сделаете, как он просит — (164)?

Или откажетесь, мотивируя это тем, что соваться в горящий ангар слишком опасно — (178)?

<p id="p_147">147</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги