— Я не закончил, майор.

Он снова включил рацию.

— Примите все необходимые меры, чтобы скрыть груз в фургонах, и заприте дверцы.

— Долго еще? — бросил он доктору Парку.

— Долго до чего?

— До окончания воспоминания. Соберитесь, доктор!

— Я не…

— А вы подумайте!

Парк вздохнул:

— Минут пятнадцать, более или менее…

— Машину можно передвинуть?

Доктор Парк выпучил глаза. Это выражение Коннер уже видел.

— Раскиньте мозгами, доктор. Если мы переедем в другой квартал, в более уединенное место, что может случиться?

— Мне не от чего даже оттолкнуться, чтобы гадать.

— Доктор!

— Ну хорошо… Воспоминание может оборваться, либо пациент может превратиться в овощ. А может быть, ничего не случится, процесс просто будет идти дальше. Понятия не имею!

Гойнс смотрел на Коннера в ожидании указаний.

— Остаемся на месте, — буркнул Коннер. — Вы четверо, — он махнул в сторону наемников, — прикройте фургон на линии деревьев. Мы спрячем оборудование. Я и доктор остаемся с Дезмондом. — Он указал на пищащий монитор. — Можете заставить его замолчать?

Парк нажал кнопку. Писк прекратился.

Десять минут спустя Коннер, доктор и Дезмонд лежали в салоне фургона, прикрытые толстыми одеялами и пустыми коробками. Они постарались придать машине вид брошенного убежища.

Коннер слушал и ждал. Медленно тянулись минуты. Наконец на стоянке раздался рокот моторов «хаммеров». Хлопнули дверцы, по бетону застучали ботинки. Кто-то отдал приказ обыскать здание.

Шаги все ближе. Снаружи попробовали открыть дверцу водителя. Она была заперта.

Коннер сжал рукоять пистолета.

<p>Глава 11</p>

Глубоко во чреве «Бигля» Пейтон никак не могла заснуть. Она с детства не любила те моменты, когда пора было идти спать. Нередко лежала с открытыми глазами, ворочая в голове мысли, перебирая варианты действий, репетируя, что скажет или сделает в будущем.

Перевернувшись на другой бок, она поплотнее закуталась в холодное на ощупь одеяло. Пытаясь согреться, Пейтон, Лин, Найджел и рядовой Родригес лежали, прижавшись друг к другу, на полу под слоем одеял. Шлемы они сняли, чтобы не тратить кислород впустую.

Старшина Адамс сидел у входа с автоматической винтовкой на коленях. В свете видеомонитора резкие черты лица отбрасывали глубокие тени. Четыре камеры ночного видения, который Адамс расставил вокруг субмарины, не показывали никакого движения.

Рядом с Пейтон щелкнул выключатель светодиодной лампы. Она заметила, что мать пристально смотрит на нее.

— Ты должна выспаться, милая.

— Чья бы корова мычала…

— Пейтон!

— Ну хорошо.

Она прикрыла глаза, делая вид, что спит, как множество раз делала в детстве.

— Я раньше видела эту уловку.

Пейтон открыла глаза.

— Что за мысли не дают тебе покоя?

— О нападении.

Лин выдержала паузу.

— А еще?

Помедлив, Пейтон ответила:

— О Дезмонде.

— Мы его найдем.

— Откуда тебе знать.

— Я твердо верю. И тебе советую. Не оставляй надежды. Надежда — могучая сила, милая.

Некоторое время они молчали.

— Если его вынудят отдать «Rendition», что с ним сделают?

Лин отвернулась.

— Дезмонд очень много значит для Коннера. Он не поднимет руку на брата.

— Дезмонд его предал.

— Семья держится умением прощать.

Пейтон догадалась, что мать на самом деле имела в виду ее брата.

— Надеюсь, ты права…

Стон прокатился по подводной лодке, словно в океанской бездне взвыло чудовище.

Найджел вскочил, вращая глазами и быстро дыша.

— Что? Уже?

Родригес выскользнул из-под одеяла и схватил оружие.

Адамс, не отрываясь, смотрел на монитор.

Субмарина вздрогнула.

— Ракета? — спросил Найджел.

Дробный звук прокатился по судну, сначала медленно, потом все больше нарастая — словно внутри корпуса бежал табун из тысячи диких лошадей.

— Доложите обстановку, мистер Адамс, — спокойным тоном, словно осведомлялась о погоде, попросила Лин.

— В лодку поступает вода.

— Откуда?

— Непонятно. Догадываюсь, что через стыковочный шлюз.

Пейтон за секунду уяснила положение. Металлический треск означал, что от «Бигля» оторвали батискаф, пустив внутрь воду. Она вместе с матерью задраила люки вокруг шлюза, дальше вода не прорвется, но это также значило, что их лишили единственного способа подняться на поверхность. Они окончательно попали в ловушку. Если никто не придет на помощь, их ожидала смерть от холода и голода, постигшая экипаж «Бигля» тридцать лет назад.

Лин не выказала и толики охватившего Пейтон страха.

— Что предлагаете с учетом изменений, старшина?

— Я сомневаюсь, что они сразу же пойдут в атаку, мэм. Им ясно, что мы слышали звук. Они захотят посеять панику, измотать нас.

— Согласна. — Лин повернулась к Найджелу и Пейтон: — Можно еще поспать. Скоро будет не до этого.

Найджел закатил глаза.

— Конечно! Что такого? Однако меня волнует один малюсенький нюансик — мы в западне! Или это не обсуждается?

— Нет, доктор Грин. Не обсуждается. Данную конкретную проблему мы будем решать, когда придет время.

— Прекрасно-прекрасно, — театрально закивал доктор, — хотя говоря от себя лично, я бы не прочь узнать в общих чертах, в чем заключается волшебное решение проблемы извлечения нас живыми из ледяной тюрьмы на дне океана. Ничего такого… просто так было бы легче уснуть.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Вымирание [Риддл]

Похожие книги