На светофоре Дезмонд ввел в строку поиска названия «дочек» «Китиона» и объектов инвестиций. Его внимание привлекла статья, опубликованная в «Шпигеле» журналистом по имени Гарин Мейер. Этот парень проделал удивительную работу. Он отследил связи между многими компаниями «Китиона», принимая их за некий криминальный синдикат, новую разновидность хай-тека двадцать первого столетия, созданного для совместного преступного извлечения прибылей. Отчасти журналист был прав. Не понял он только одного — прибыли отчислялись на создание «Зеркала».

Дезмонд решил связаться с Мейером. Но сначала предстояло заехать в одно место.

Он постучал в дверь, сильно нервничая, засомневавшись в последний момент, правильно ли поступает.

В гостиной загорелся свет. Дверь открылась, за ней стояла Лин Шоу в рабочем костюме.

— Дезмонд? Чем могу…

— Нам надо поговорить о важном деле.

Лин придержала дверь, пропустив гостя, и тут же ее закрыла, не пригласив его в дом.

Дезмонд решил идти ва-банк.

— Процесс запущен.

— Процесс?

— Юрий, «Зеркало», они начали действовать…

Лин ничуть не удивилась.

— Как?

— По-моему, они используют какой-то патоген или ретровирус. Я не смог узнать.

Глаза пожилой женщины расширились — она явно ничего об этом не слышала.

— Где они его выпустят?

— Не знаю.

— А что ты знаешь, Дезмонд?

— Только то, что они испытывали его на корабле.

Лин отвернулась, погрузившись в раздумья.

— Ты можешь его остановить? — спросил Дезмонд.

— Нет.

Отказ стукнул, как молоток судьи. Приговор окончателен. Дезмонд ожидал, что Лин ответит «да», предложит какое-нибудь решение.

— Ты должна…

— Выслушай меня.

Дезмонд вздохнул.

— Как следует выслушай, хорошо?

Он кивнул.

— Юрий планировал эту операцию очень и очень давно.

— Я знаю.

— Ты хочешь его остановить?

— Да.

— Ты уверен?

— Совершенно.

— Тогда сделай что-то такое, чего он не ожидает.

— Например? — покачав головой, спросил Дезмонд.

— Не знаю. Только ты один можешь это придумать. Мне не говори. И никому не говори. Иначе ничего не выйдет.

— Ты хочешь, чтобы я уничтожил «Зеркало»?

— Нет. «Зеркало» неотвратимо. Оно всегда было и всегда будет.

Эти слова потрясли Дезмонда. Он остолбенел. Весь мир остановился.

Лин приблизилась.

— То, что происходит на этой планете, уже произошло в миллиардах других миров. И после нашего мира произойдет в миллиардах новых.

— Как тебя понимать?

— «Зеркало» — не то, за что его принимаете ты и Юрий. Это — сингулярность куда более высокого порядка.

Дезмонд открыл рот для ответа, но не нашелся что сказать.

— Единственное, что еще можно предпринять, это заменить того, кто управляет «Зеркалом». Если ты желаешь остановить Юрия и «Китион», это можно сделать только одним способом — изнутри.

Дезмонд зажмурился.

— Лин, я не могу…

Хозяйка квартиры открыла дверь.

— Ступай, Дезмонд. У меня много работы.

* * *

Он поехал домой, но так и не добрался до цели. По пути ему в голову пришла мысль — поначалу смутная идея, затем гипотеза, наконец, теория. Она казалась запредельной, однако в сложившейся ситуации имела смысл. Дезмонд вспомнил вопрос Эйвери: «Если бы я сказала тебе что-то такое, что в корне изменило бы всю твою систему взглядов, ты бы все равно не перестал мне верить?»

Он почти не сомневался, о чем шла речь, но если это правда, то кто Эйвери на самом деле? И как теперь понимать их отношения?

Дезмонд набрал номер блондинки. Она ответила на первом же гудке.

— Ты спрашивала, способен ли я изменить в глубине души все мои представления.

— И?

— Способен.

На заднем фоне слышались какие-то выкрики, словно Эйвери находилась в торговом зале биржи. Нет, выкрикивали географические точки, названия компаний. Компаний «Китиона».

Шаги. Эйвери постепенно удалялась от голосов.

— Я уже изменился.

— О чем идет речь, Дезмонд?

— О знакомых мне людях. Я не знал… не подозревал, на что они способны.

— И на что именно они способны?

— Теперь моя очередь. О чем идет речь, Эйвери?

— Давай встретимся.

— Где?

— В Сан-Карлосе. В аэропорту у автострады Бэй-Шор. Ангар номер двадцать пять.

— Что там?

— Я там.

— А кто еще?

Молчание.

— На кого ты работаешь, Эйвери?

Девушка вздохнула:

— Я работаю в интересах людей, которые сами не могут постоять за себя. Целых семь миллиардов.

Это был никудышный ответ, но Дезмонд понял, что другого он не дождется.

* * *

Машина Дезмонда на высокой скорости проскочила через ворота аэропорта к ангару, перед которым стояли два черных внедорожника и сновали мужчины и женщины в плащах. Его остановили в тридцати метрах и потребовали объяснить, кто он такой и зачем сюда приехал.

К ним подбежала Эйвери и на ходу крикнула:

— Он со мной.

Они вошли в ангар через боковую дверь. У Дезмонда отвисла челюсть.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Вымирание [Риддл]

Похожие книги