— Но ты никогда не пробовал, — заметил майор Браун, с лёгкой усмешкой наблюдая за манипуляциями бандита.
— Не доводилось, — не стал скрывать Удав. Макнул мясо в острый соус и принялся увлечённо жевать, демонстрируя замечательный аппетит. Удав всегда ел жадно, как в последний раз, и с трудом удерживался от чавканья.
— Это не олень, а клацкая косуля, — уточнил трибердиец. — Теперь её иногда называют трибердийской. Знаешь почему?
— Нет, — невнятно отозвался уголовник.
— За первые годы войны популяция клацких косуль была практически уничтожена. Их стреляли все кому не лень, иногда — чтобы выжить, иногда — просто так, а иногда — для развлечения… — У Брауна заходили желваки. — Рассказывали случай, когда мритский эмир расстрелял стадо из пулемёта, поставил оружие на автомобиль и положил примерно пятьсот голов… Просто так. Что-то потом собрали крестьяне, но в основном тушки попросту сгнили на том поле.
— Козёл, — выдал заключение Закорючка.
— Да, козёл, — подтвердил Браун. — Но когда Его превосходительство узнал, что во всей Трибердии осталось не больше тысячи косуль, то устроил заповедник и наложил запрет на охоту. Убийство косули каралось смертью, многие были недовольны. — Майор задумчиво поднёс к глазам вилку с кусочком мяса. — Зато теперь охота вновь открыта, и мы можем наслаждаться изысканной дичью.
— Его превосходительство — великий человек, — выдал сообразительный Удав.
— Лучший губернатор Менсалы, — поддакнул Закорючка.
— Его превосходительство мог бы привести планету к процветанию, — негромко произнёс капитан Асети. В отличие от друга, Асети больше молчал, лишь изредка вставляя замечания.
Верноподданное заявление бандиты восприняли с пониманием. Помолчали, пожевали, давая возможность теме слегка забыться, после чего Удав осторожно перешёл к делу:
— Как вы понимаете, господа офицеры, мы приехали не просто так.
— В Трибердии принято обращение "синьор", — прохладно напомнил Браун. — Мы не галаниты.
В трактир офицеры прибыли в штатском, однако выправка не только выдавала военных с головой, но и позволяла выглядеть куда внушительнее не маленьких и не слабых бандитов.
— Извините, синьор майор. Надеюсь, эта досадная ошибка не заставит вас отказать нам в небольшой помощи?
— Только в том случае, если просьба не будет противоречить интересам губернатора Трибердийского, — тут же заявил Асети.
— Ни в коем случае, синьор капитан, — ласково улыбнулся Закорючка. — Мы знаем правила.
— И умеем считать, — добавил Удав.
— Это заявление связано с делом? — усмехнулся Браун.
— Напрямую, — немедленно ответил бандит. — Господин Клячик продал вам одиннадцать "Гаттасов", но армия Его превосходительства губернатора Трибердийского получила всего десять. Столько, сколько было заказано изначально.
— Мы проверили, — веско уточнил Закорючка.
— Сколько заказали, столько и получили, — развёл руками майор. — Всё в порядке.
— Кроме того, что один "Гаттас" растворился в воздухе, — заметил Удав.
— Его превосходительство оплатил десять пулеметов, — повторил Браун. — Столько и получил.
— И ещё один, если я правильно понимаю, получили его враги? — перешёл в атаку Удав. — Какая-нибудь свободная сотня?
— Как Его превосходительство отнесётся к тому, что его собственные офицеры поставляют оружие свободянам?
— "Гаттас" — машинка очень серьёзная, из шести стволов можно завалить много честных трибердийцев.
— Уж не готовится ли здесь какая-нибудь каверза?
Браун и Асети мрачно переглянулись. И их недовольные взгляды показали бандитам, что атака получилась: офицеры пребывали в явном затруднении. Трудно сказать, как данная информация повлияет на их карьеры, но то, что неприятностей не избежать, понимали все собравшиеся за столом мужчины, и военные, и нет.
— Синьоры, нам абсолютно безразличны ваши резоны и ваша прибыль, — проникновенно произнёс Удав. — Господин Клячик сказал, что вы — прекрасные профессионалы и патриоты, ему очень понравилось, как вы отстаивали интересы Трибердии во время приёма товара, он даже ставил вас в пример… — Небольшая ложь в стиле "лесть" ещё никогда не мешала переговорам. — Господин Клячик считает, что вы имеете право на небольшую премию, например в пятьдесят цехинов…
— Но вряд ли эта премия связана с тем, что мы понравились Уру, — перебил бандита Браун. — Что от нас требуется?
— Нам нужен человек, который купил пулемёт.
— Он бросил вызов господину Клячику, — с привычной вескостью сообщил Закорючка. — Это ведь он, не так ли?
На столе появился лист бумаги с довольно толковым изображением круглолицего мужчины. Художник работал со слов очевидцев, однако работал хорошо, и получившийся портрет не сильно уступал фотографической карточке.
— Он?
Офицеры промолчали, но их очередное переглядывание сказало уголовникам всё, что они хотели услышать.
— Парень уговорил вас взять на одну единицу оружия больше, а расплатился уже здесь, в Триберди, не так ли? — продолжил Удав. — Объясняю: в Шпеев он приехал без денег и украл их у нашего босса.
О том, что неизвестный предлагал честную сделку, бандиты уже позабыли, сейчас для них, то есть для Уру, имело значение лишь то, что его кинули.