Вечером все вместе пошли в гости к дяде, где снова повторилось вчерашнее застолье, разве что в чуть меньших масштабах, а на другое утро опять началось все сначала, и после завтрака Алине снова пришлось помогать Нино. Она чистила овощи и с завистью поглядывала на подругу. Сегодня Кира не пошла гулять, а расположилась в плетеном кресле-качалке в тени под навесом. Младшие брат и сестра Георга были просто очарованы ею: Лали не отходила от нее ни на шаг, а Леван принес из дома такой же плетеный столик и заставил его тарелками с фруктами и сладостями.

– Присядь со мной, поболтаем, – позвала Кира пробегавшую мимо подругу.

– Издеваешься, да? – отозвалась Алина. – Мне не до болтовни, я занята вот так! Пошла бы помогла нам с Нино вместо того, чтобы сидеть тут и уплетать вкусняшки.

– Да я уже и сама устала от этого праздника чревоугодия, – демонстративно вздохнула Кира, как-то пропустив мимо ушей просьбу помочь. – В меня уже ничего не лезет, но что с ними поделаешь? Гостеприимные люди, такие гостеприимные… Пытаешься отказаться – обижаются, съедаешь – накладывают снова. Еще чуть-чуть – и я просто лопну.

– А ты делом займись, очень помогает, – съязвила Алина и отправилась лепить хинкали под чутким руководством будущей свекрови.

– Кирочка, – крикнула ей с веранды хозяйка. – Иди к нам, я научу тебя готовить настоящие хинкали. Не пожалеешь… Твой муж мне потом спасибо скажет.

– Муж объелся груш, – тихо пробормотала Кира, и сидящая рядом Лали захихикала.

– Что ты сказала, дорогая? – снова закричала на весь двор мать Георга.

– Спасибо, калбатоно[3] Нино, – прокричала ей в ответ Кира. – Если позволите, чуть позже. Голова что-то кружится.

Она сняла шляпу и стала демонстративно обмахиваться ею. Заметив, что Леван не отрывает глаз от ее декольте, она закрыла ему ладонью глаза:

– Иди, помоги матери.

– Вот еще, это женские дела, – фыркнул тот, но все же удалился куда-то. Видимо, по мужским делам.

Лали принесла Кире холодной воды и тоже куда-то умчалась. Кира запила чурчхелу и машинально потянулась к соседней тарелке, на которой было разложено что-то похожее на фруктовую пастилу. Откусив кусочек свернутой треугольником пластины, она зажмурилась от удовольствия: и правда – похоже, но гораздо мягче и ароматнее. Мимо, как всегда, с деловым видом проходил Владислав, и она вытянула ногу, преграждая ему путь:

– Как это называется? – показала она ему лакомство.

– Тклапи, – буркнул он и перешагнул через ее ногу.

– А сказать «приятного аппетита»? – не отставала она.

– Не увлекайтесь, Кира Робертовна. Сладкое в больших количествах вредно для фигуры. Хотя… – он оценивающе посмотрел сверху. – Вашу уже вряд ли что испортит.

И что же это значит? Что ее фигура уже испорчена дальше некуда или что она так хороша, что ее ничем нельзя испортить? Пока она раздумывала, Владислав двинулся дальше, и к тому моменту, когда Кира все же решила обидеться, был уже далеко. Взяв с блюда яблоко побольше, Кира запустила плод ему в спину. Владислав отреагировал мгновенно: развернулся, легко поймал яблоко и, с хрустом надкусив его, пошел дальше. Кира тихо выругалась.

Наблюдавшая за этой сценой Нино покачала головой:

– Алиночка, деточка, твоя подруга не собирается замуж?

– А она уже была замужем два раза, – хмыкнула Алина, осторожно вытирая лоб тыльной стороной ладони, чтобы не испачкать лицо мукой. – Сейчас пока не собирается.

– Два раза?! – всплеснула руками пожилая женщина. – Нет, ее точно надо научить готовить хинкали. Против них ни один мужчина не устоит. И уж точно никуда не уйдет…

* * *

После трех дней ударного труда Алина, наконец, решила, что честно заслужила отдых, и отпросилась у будущей свекрови пройтись с Кирой по городу. Хотя Георг и предлагал ей с самого начала не заниматься домашними делами – в конце концов, помочь матери может и Лали, она понимала, что не только ей хочется узнать родных жениха – они тоже хотят узнать ее. Так почему бы не показаться им с лучшей своей стороны?

В тот день Георг уехал по своим делам, поэтому Алина отправилась на прогулку вдвоем с подругой. Кира за это время уже успела обегать все окрестности и как раз собиралась в столицу, но согласилась отложить свою поездку. Первым делом девушки отправились в православный храм, располагавшийся в центре городка и все десять веков своего существования служивший усыпальницей местных царей и знати. Рассматривая надгробные плиты правителей и их жен, Алина тихо вздохнула:

– Вот если бы заранее знать, что уготовила тебе судьба… Сможем ли мы с Георгом вместе прожить долгую счастливую жизнь?

– А что, уже появились сомнения? – лукаво покосилась на нее Кира. – Испугалась, что, став его женой, ты так и будешь день-деньской стоять у плиты?

– Да ну тебя, – отмахнулась Алина. – В Москве мне это точно не грозит. Там есть рестораны и все остальное. Хотя иногда можно и дома что-то приготовить, почему нет. Я теперь знаю, что он любит, и научилась кое-что стряпать, во всяком случае, рецепты записала. Буду его баловать время от времени…

Кира оглянулась по сторонам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капризы и странности судьбы. Романы Олега Роя

Похожие книги