Так или иначе, неандертальские седлокресла казались Мэри неудобными, а из-за того, что у большинства неандертальцев голени немного короче бёдер, барастовские сиденья более привычного типа всегда оказывались низковатыми для неё. Поэтому она попросила знакомую Лурт мебельщицу изготовить для неё новое кресло: сосновая рама и мягкие подушки на сиденье и спинке.
В тот день Бандра вернулась домой раньше Мэри и была в своей спальне. Она, однако, появилась, стоило генетику подойти к входной двери.
– Привет, Мэре, – сказала она. – Мне показалось, что я унюхала ваш запах.
Мэри чуть улыбнулась. Она уже начала ко всему этому привыкать.
– О, гляньте-ка! – продолжила Бандра. – Ваше кресло привезли! Ну-ка опробуйте.
Мэри подчинилась, опустившись на мягкое сиденье.
– Ну как? Хорошо?
– Замечательно! – сказала Мэри, немного поёрзав. – Просто великолепно. Очень удобно.
– То, что доктор прописал! – заявила Бандра, показывая удивлённой Мэри оба больших пальца.
Мэри рассмеялась:
– Точно.
– То, что надо! В самый раз!
– Да, всё это, – согласилась Мэри.
– Да! – повторила Бандра, явно безмерно довольная собой. – Бинго! Точняк! – Бандра сияла, и Мэри тепло улыбнулась ей в ответ.
Позже тем же вечером Мэри подвергла новый стул более серьёзному испытанию, устроившись на нём с ногами и одной из книг, купленных в книжной лавке Лаврентийского университета, в руках.
Бандра, которая работала над новым анималистским полотном, по-видимому, решила, что неплохо устроить перерыв. Она пересекла комнату и встала позади Мэри.
– Что вы читаете?
Мэри автоматически показала ей обложку книги, потом сообразила, что Бандра не сможет прочесть название – хотя при её увлечении английским она, возможно, скоро научится на нём и читать.
– Книга называется «Собственник», – сказала Мэри, – а автора зовут Джон Голсуорси. Он получил высшую литературную награду нашего мира: Нобелевскую премию по литературе. – Кольм советовал ей почитать Голуорси многие годы, но Мэри решилась на это, лишь наслушавшись восторгов её сестры Кристины по поводу нового бибисишного телесериала по «Саге о Форсайтах», первым томом которой и являлся «Собственник».
– О чём она? – спросила Бандра.
– Богатый адвокат женится на красивой женщине. Он нанимает архитектора, чтобы построить им загородный дом, но женщина заводит с архитектором роман.
– Ах, – сказала Бандра; Мэри посмотрела на неё и, улыбнувшись, начала заново:
– Она о сложностях межличностных отношений у глексенов.
– Вы не почитаете мне из неё вслух? – попросила Бандра.
Просьба удивила Мэри, но одновременно и обрадовала.
– Конечно.
Бандра подтащила седлокресло поближе и села лицом к Мэри, сложив руки на коленях. Генетик принялась читать текст тихим голосом, позволяя Кристине переводить его на неандертальский язык.