Эрек наконец выдернул руку, но теперь Балор схватил его за ногу и толкнул вверх. Голубые, холодные, как лед, глаза мальчишки горели ненавистью. Эрек встретил его взгляд, и в сердце вспыхнула ярость. Что с того, что Балору по силам подвесить его вверх ногами? Бояться этого негодяя Эрек не собирался. Он вспомнил, как Балор накричал на служанку, как смеялся над Бетани и задирал даже собственных друзей.
Эрек зарычал и схватил Балора за горло. Он колотил ногами по воде, толкал врага все глубже. Балор выхватил из кармана пульт, но Эрек отнял его и разбил о камень. Осколки медленно опустились в коралловый риф.
Мальчишка вытаращил глаза.
— Ну, погоди! Ты еще получишь, Рик Росс!
Как ни странно, под водой все было отлично слышно. Балор поплыл к дружкам, которые ждали неподалеку.
Эрек надеялся, что из-за драки не слишком отстал. Несколько детей вынырнули и плавали на поверхности. Бетани осматривала огромные ветви кораллового рифа.
Она засмеялась.
— Здорово ты ему показал! Может, он теперь проиграет?
— Скорее украдет у друга пульт.
Она кувыркнулась.
— Мне теперь кажется, я всю жизнь плавать умела. Это заклинание так действует?
Риф пестрел всеми цветами радуги. Кораллы светились желтым, розовым и нежно-зеленым. На дне колыхались водоросли. Между ними шныряли яркие желтые рыбки с черными полосками на боках. Вокруг плавали стаи тонких, почти прозрачных белых рыб. Под анемон скользнул угорь.
Дети переворачивали обломки кораллов, копали песок вокруг рифа и раздвигали водоросли. Пока они еще ничего не нашли. Как ни странно, кругом стоял шум и гам. Риф был похож на большой магазин во время рождественской распродажи.
Джека окружила толпа, ведь у него был дар говорить с животными. Большая рыба шепнула ему на ухо что-то про подводную жизнь, однако ни слова не сказала о сокровище.
Постепенно солнце нагрело воду. Плавать стало тепло и приятно, но вот с поисками никому пока не везло. Эрек не понимал, почему дети с пультами не сделают так, чтобы сокровище появилось. Может, надо сначала узнать, как оно выглядит или где лежит?
— Что-то я проголодалась, — сказала Бетани.
— А суси любишь? — Эрек рассмеялся.
Отовсюду послышались гневные крики и ругательства. Рыбешки метнулись прочь.
Так вот в чем дело! Говорили сами рыбы. Это и был сюрприз Посейдонии: дети стали понимать язык морских обитателей.
Остальные тоже поняли, что к чему. Компания окружила синюю рыбу с желтыми плавниками. Бетани нашла между ветвями рифа пеструю стайку.
— Эмм… извините, пожалуйста. Рыбки? — позвала она.
Семь носов, похожих на клювы, повернулись к ней.
— Она умеет говорить! — пискнул один. — Вот чудеса!
Рыбы подплыли так близко, что Эреку и Бетани стало немного не по себе.
— Вы не видели тут сундуков с сокровищами? — спросил Эрек.
Семь голосков затараторили одновременно:
— Он говорить умеет! А еда у вас есть? Еда! Есть еда?
Рыбы гомонили, тыкались в лицо, а одна даже цапнула Эрека за нос. Мальчик отпрянул и начал брыкаться, отгоняя их.
Мелодия поговорила с какой-то серебристой рыбой, подплыла к Эреку и Бетани и покачала головой.
— Она рассказывает только о том, что любит есть. Может, если мы их покормим, они станут посговорчивей?
Друзья принялись искать в рифе еду, но мелкие рыбешки уворачивались от них, а червей нигде не было. Эрек вертел головой, стараясь заметить все одним-единственным глазом.
На краю рифа стаи рыб окружили Балора, Деймона, Хью и Гранта. Те протягивали им полные горсти корма. Балор нажимал на кнопку пульта, и пригоршни снова наполнялись. Четверку было почти не разглядеть за кишащим облаком. Рыбы подплывали к ушам приятелей и что-то шептали.
Наконец Балор и его друзья нырнули под риф, где темнела глубокая трещина. Некоторые дети поплыли за ними. Те, у кого были пульты, тоже принялись кормить подводных жителей и вскоре получили какую-то подсказку.
Эрек подплыл поближе, чтобы рыбы подумали, будто и он их кормит. Желтая рыба, которая сбоку выглядела огромной, а спереди оказалась тонкой, как блин, подплыла к его уху.
— Ныряй поглубже. Наяды тебе помогут.
Тем временем большинство детей уже уплыли за Балором и его дружками. Похоже, мальчишка выигрывал даже без своих обычных уловок.
Под рифом стоял полумрак. Сквозь ветви кораллов падали редкие солнечные лучи. Вода стала чуть холоднее. Эрек и не ожидал, что здесь так глубоко. Перед ним лежала сеть длинных тоннелей. Холодная, скользкая рука тронула его за плечо. Мальчик вздрогнул, но это оказались всего лишь водоросли. В сумраке виднелись очертания детей. Они плавали туда-сюда, однако никаких наяд поблизости не было.
Рядом блеснул какой-то золотой кругляш. Сокровище! Эрек нырнул. Монетка посверкивала сквозь толщу воды. Вот бы дотянуться! Надо только подплыть немного поближе. Эрек направился в глубокую пещеру.
Он поглядел назад, проверяя, не далеко ли заплыл, но краешком глаза опять заметил блеск. Соблазн был слишком велик. Мальчик поплыл дальше, забыв об осторожности. Ведь золото — это наверняка сокровище! Может, и не то, которое им нужно, а совсем другое, о каком он и мечтать не смел?