– Что ты не будешь смотреть на него так же.

– Но он уже сказал мне, что заставил тебя слиться с ним. Тогда я не стала думать о нем хуже, хоть это одна из самых бесчеловечных вещей, о которых я когда-либо слышала.

Флэр потянулся шеей вниз, затем ласково ткнул ее носом.

– Спасибо тебе, Красотка.

Постукивание было нежным, но чуть не сбило ее с ног.

– Именно это я чувствую.

– Он не может простить себя, поэтому предполагает, что никто другой тоже не может. Он хранит свои секреты, как сокровище.

– Он думает, что я не прощу его?

Кора тоже не была идеальной. Она совершала поступки, о которых сожалела – сотни раз.

Флэр кивнул.

– Он ранимый, да?

Дракон издал смешок, от которого из его носа вырвалась струя огня. Он чуть не врезался в дерево и не сжег его дотла.

– Красотка, ты такая забавная. Вот почему ты мне нравишься. Ты любого поставишь на место – не важно, кто это.

– Кроме тебя. Я бы не хотела стать обедом.

Дракон снова рассмеялся, выпуская еще больше огня.

– Я не ем свое собственное богатство.

Они устроились на ночь в зарослях деревьев.

Кора зевнула, прежде чем устроиться на траве. Она вытащила одеяло из своего рюкзака и обернула им свое тело, чтобы оставаться в тепле. Днем обычно было жарко, но вечером температура была низкой.

– Спокойной ночи, Флэр.

– Спокойной ночи, Красотка.

Дракон подошел к ней, затем описал круг от носа до хвоста. Он окружил ее со всех сторон, затем поместил свое открытое крыло над Корой, заключив ее в защитную крепость.

– Теперь тебе будет тепло и безопасно.

Внутри импровизированной клетки было темно, но свет луны проникал сквозь перепончатое крыло. Раньше у нее никогда не было времени по-настоящему изучить дракона. Теперь она заметила рога, которые торчали из костей его крыльев. Хотя они казались тонкими, бесконечные прожилки намекали на их прочность. Ее глаза долгое время оставались открытыми, просто наблюдая за странной красотой драконьего крыла.

– Красотка, он возвращается. Просто хотел, чтобы ты знала.

– Спасибо.

Дракон замолчал и больше ничего не говорил. Прошло несколько минут, а Кора продолжала рассматривать крыло, которое защищало ее от неба. Она никогда в жизни не чувствовала себя в такой безопасности, даже когда жила в Ваксе.

– Ты вела себя мило с моим драконом сегодня?

Хотя голос звучал идентично тому, который она только что услышала, было ясно, что он принадлежал кому-то другому.

– Конечно. Я предпочитаю его тебе.

– Бридж говорит то же самое.

– Тогда, может, тебе стоит поработать над своим невыносимым характером.

– Невыносимый? Я знаю, что иногда бываю груб, но я бы не стал заходить слишком далеко. Я спас тебя, помнишь?

– Флэр тоже принимал в этом участие, помнишь?

– Я спас тебя от охранников в Полоксе. Он не имел к этому никакого отношения.

Она устала и уже засыпала.

– Почему бы тебе снова не отключиться? У меня уже глаза закрываются.

– Кто-то должен быть начеку.

Она перевернулась на бок и устроилась поудобнее.

– Спокойной ночи.

Он долго ничего не говорил.

– Сладких снов.

Знакомая паутина окутала ее разум, удерживая плохие мысли снаружи, а хорошие внутри. Прекрасные образы радуги и океанов пришли к ней, такие успокаивающие и теплые. Теперь ее сны были по-настоящему сладкими, слаще, чем все, что у нее когда-либо было.

<p>Глава 25</p>

– Вставай.

Флэр схватил ее за оба плеча и встряхнул.

– Уфф.

Кора повернулась на бок и вцепилась в одеяло, не обращая внимания на солнечный свет, падающий на ее веки.

– Я позволил тебе поспать достаточно долго.

Его низкий голос, как обычно, был полон раздражения.

Она вернулась в свое полусонное состояние, увидев впереди водопад.

– Кора.

Флэр снова встряхнул ее.

Она откинула ногу назад и пнула его.

– Эй. – Он запнулся и потер голень. – Черт возьми, ты размазня.

– Еще пару минут…

Флэр подошел к своему рюкзаку и вытащил флягу. Он снял крышку, затем плеснул водой ей в лицо.

Кора резко выпрямилась от холодной жидкости.

– Тьфу!

– Теперь-то ты встанешь, вставать нужно, когда я говорю.

Он вернул крышку на место.

Кора выхватила флягу из его рук, а затем выплеснула на него оставшуюся воду.

– Негодяй.

– Эй, не трать это впустую. – Он выдернул флягу у нее из рук. – Когда ты успела стать такой ленивой?

– Я не ленивая. Я устала.

– Это одно и то же.

Он засунул флягу обратно в сумку, чтобы она не взяла ее снова.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги