— Ничего, — усмехнувшись, ответил я, не оборачиваясь. — Всего лишь немного полетаю на Антарасе.

Пока до всех доходил скрытый смысл сказанных мною слов, я обратился к дорнийцу:

— Сэнд.

— Да, командир? — с подозрением откликнулся он.

— Насколько я помню, ты рассказывал, что король в последние годы безвылазно сидит в Летнем замке? — спросил я, чувствуя, как моя ухмылка медленно, но верно превращается в кровожадный оскал.



***


Интерлюдия. Красный замок.

Джейхейрис II Таргариен.

— Примите мои соболезнования, государь, — услышал я голос Ормунда Баратеона, который подошел ко мне после Малого Совета.

— Пока рано меня так называть, — мрачновато ответил я. — Королем я стану только после коронации.

— Простая формальность, — отмахнулся он, словно коронация — это что-то незначительное.

Я косо посмотрел на мужа моей младшей сестры, но промолчал. Ожидать тактичности от Баратеона не приходилось. К тому же, я был не в том положении, чтобы из-за какой-то мелочи ссориться с новым десницей. Особенно, когда его жена — это единственная близкая родня, что у меня осталась, если не считать Шейру и моих детей.

— Удалось что-то выяснить? — тем временем спросил я.

Ормунд ответил не сразу. Он глубоко задумался, явно подбирая сведения, которые мне стоит сейчас услышать.

— Мы опросили людей, которым удалось уцелеть, — наконец-то заговорил десница. — Все как один твердят, что в сполохах огня видели очертания дракона.

Я напрягся и сжал руки в кулаки так сильно, что костяшки на пальцах побелели.

— Я бы сказал, что они просто пытаются оправдаться, сваливая все на небылицу, — продолжил Баратеон, делая вид, что не заметил моего напряжения, — если бы не жители ближайших деревень. Они также твердят, что в ночь перед трагедией видели в небе гигантский силуэт, напоминающий дракона.

Он замолчал, дав мне возможность подумать. Его слова подтвердили самые худшие мои подозрения и показали, что иногда стоит верить даже невероятным слухам. Мы все отказывались признавать, что драконы вернулись. Я отказывался верить, что кому-то неизвестному, пусть и называющему себя королем Валирии, удалось совершить то, что не получалось у многих поколений моей семьи. И вот, чем обернулось нежелание всерьез воспринимать слухи.

Если честно, я бы по-прежнему считал драконов всего лишь историей и легендой. Но легенды не сжигают замки. Больше мы не можем позволить себе отмахиваться от чего-то подобного.

«Но, при этом, нельзя показывать слабость», — подумал я.

— Официальная версия, — мрачно и серьезно произнес я, пристально посмотрев в голубые глаза Баратеона. — Король и его родня умерли в пожаре, который случился из-за ошибки. И чтобы ни слова о драконе. Донеси это до людей, чтобы они не распространялись. А если не поймут…

Ормунд кивнул в знак того, что все понял.

— И ускорьте сбор войск, — приказал я. — Нужно как можно скорее закончить с этими головорезами и Блэкфаером.

— Не слишком ли поспешно? — засомневался Баратеон. — Может стоит подготовиться основательней и принять бой на нашей территории?

— Если они высадятся в Дорне, — резко произнес я, — неровен час, что Мартелы переметнутся на сторону мятежников. И тогда все может стать гораздо хуже. Нельзя этого допустить.

На какое-то время наступила напряженная тишина.

— К тому же, — продолжил я уже тише, — у нас назрела проблема гораздо хуже, чем притязания Блэкфаера на трон…


Ссылка на Бусти в описании к работе.

<p>Глава 57. Тактика гнева</p>

***


257 г. от З.Э. Мирр

Ират Рексарион.

— Ират, — обратился ко мне Росс, будучи полностью облаченным в броню. — Люди и корабли готовы.

Я, не поворачиваясь, кивнул и продолжил задумчиво смотреть на водную гладь. Мы находились в порту и наблюдали за тем, как люди планомерно загружаются на корабли. Один безупречный за другим поднимались на палубы, после чего загруженные под завязку суда выходили в Миррийское море. Оставался только один корабль, самый крупный из имеющихся, который предназначался для меня.

— Ты ведь понимаешь, что тебе не простят убийство короля? — сказал здоровяк, отвлекая меня от созерцания.

Слова товарища заставили меня улыбнуться. Когда Джон принес сведения, что в устроенном мной и Антарасом пожаре погиб не только старый король, но и его первенец со своей семьей, моей радости не было предела. Наконец убийство Таргариена принесло не только удовольствие, но и толику удовлетворения от свершившейся мести.

Внезапно по связи между мной и драконом пришла волна радости. Похоже, что не только я доволен тем, что потомки предателей сгорели в драконьем пламени.

— Тебе не кажется, что нужно было подождать? — продолжал вопрошать Росс, так и не дождавшись от меня ответа. — Или хотя бы нанять Жалостливых, если уж обитатели Черно-белого дома нам отказали. Тогда никто бы не смог связать смерть короля с тобой, и, вероятнее всего, все списали бы это на проделки Блэкфаера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гнев

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже