"Вот у Испанцев разрушенный бомбёжкой город Герника, у англичан Ковентри, у немцев Дрезден. Всё это символы национальной трагедии, но они произошли, когда страны воевали! А в Баку, Грозном, Майкопе и Батуми было бы намного страшнее, нападение-то не вовремя войны, а по мирным, спящим городам совершенно не ждущим нападения — подлому, из-за угла, без объявления войны! Мда-а-а, большинство людей, в той бывшей реальности, думают, что это Гитлер, первый придумал напасть на СССР без объявления войны. Но это не так. Зимой 39 года, на заседании Комитета представителей военного командования Англии и Франции, специально созданного для координации усилий по подготовке и проведения вторжения в СССР, было принято решение: — "Прежде чем объявить и начать войну с СССР, необходимо неожиданно, без предупреждения, нанести бомбовые удары с помощью авиации по особо важным стратегическим объектам СССР, особенно по нефтяным районам Южного Кавказа". Вот, так-то вот! Вот поэтому ни малейшего сочувствия, ни Англия, ни Франция во мне не вызывают. Как грустно шутили в прошлом моём времени, после бомбардировок НАТО Югославии — "У вас нет демократии!? Тогда мы летим к вам!".

За этими невесёлыми размышлениями, я дошёл до дома. И уже открывая дверь, услышал надрывающийся звонок телефона, звонил Олаф.

— Ричард, ну наконец-то! Надо завтра встретиться. Приехал химик, надо, чтобы ты ему, всё про пасту для шариковых ручек объяснил. Давай у Кацмана, завтра встретимся, подходи после работы к нему в контору.

— Олаф подожди, не гони лошадей, смысл торопится? Где химик будет рецептуру пасты создавать? Ты что уже построил химическую лабораторию?

Олаф, радостно засмеялся.

— Нет, не построил, но арендовал на полгода, почти задаром. Нечего время терять.

— Ну, раз так, давай своего химика. И не у Кацмана, у него в конторе сумасшедший дом, спокойно поговорить, не получиться. Давай, в спокойной забегаловке, поближе к моей работе.

— Принимается, позвони мне после обеда, я точно скажу, где мы тебя ждать будем. А как у вас с Кацманом дела по тестам продвигаются?

— Боюсь сглазить, но всё хорошо, Кацман действительно оказался великолепным профи. Если так и дальше пойдёт, то к августу начнем выдавать готовые тесты.

На чём мы с Олафом и распрощались.

<p>ГЛАВА 8</p>

После работы, я встретились с Олафом и Робинсом Пирсом, нашим химиком. Познакомившись с Пирсом, рассказал ему, что "правильная" паста шариковых ручек, представляет собой концентрированную смесь красителей, высокомолекулярных смол, пластификаторов, а также высококипящих органических растворителей. Что высокомолекулярные смолы надо использовать канифольно-малеиновые, фталевые, а для органических растворителей использовать бензиловый спирт, фенилгликоль, пропиленгликоль. А вот рецептуру подобрать и отработать технологию промышленного производства, это уже его дело.

Пирс почти не говорил со мной, только кивал головой и переспрашивал, если хотел уточнить, записывая что-то в блокнот. Почему-то, он вызывал у меня настороженность. Возможно из-за хмурого выражения лица, с явно видимыми многочисленными мелкими шрамами. Или из-за потрёпанной кепки на голове, хотя одет был в дорогой костюм. Да и по внешнему виду и габаритам, он больше соответствовал лесорубу с севера Канады, или грузчику из порта. Одни ладони у него чего стоили, мозолистые в ожогах и шрамах величиной как две мои. Я попросил Олафа отойти со мной на пару минут. Мы отошли к барной стойке.

— Олаф, ты извини меня, но ты точно уверен в нём? Что-то он у меня доверия не вызывает. Олаф улыбнувшись ответил.

— Не волнуйся Ричи. Я Роба знаю с 37 года. Мы вместе воевали в Brigadas Internacionales — сказал он по-испански — в американском батальоне "Линкольна-Вашингтона", он был у нас минёром. Ты не смотри на его внешний вид, просто жизнь у него сложилась, очень не просто. Он закончил с отличием университет в городе Беркли, где получил докторскую степень по химии. А на счёт надёжности, скажу так, Роб не человек, а кремень. Я ему больше чем себе доверяю, поверь мне Ричи, Роб никогда не предаст!

Успокоенный я вернулся с Олафом за столик. Предложил перейти на ты и называть друг друга Ричард и Робинсом. Роб только головой согласно кивнул.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Симбионты

Похожие книги