– Помни, – пробурчал он, почесывая затылок, – я даю эту отсрочку исключительно для того, чтобы Станиэль мог вернуть мой гроб. Было бы, конечно, хорошо, если бы ты изыскал возможность сообщить мне, что, мол, останки Данлина нашли наконец упокоение в мавзолее. Когда ты вернешься в Перевоплощение, Вестник, – лучше бы, во имя империи, ты этого не делал, однако я знаю тебя и не верю тебе, – приди ко мне и поведай легенду о Данлине Рейчизуотере. Тебе всегда будут рады здесь, в моем дворце.

– Когда-то моем, – не удержался я.

Его глаза сверкнули.

– Да. Никогда не доверяй богатому риданнцу, тощим поварам и жирным солдатам. Разве не ты придумал эту поговорку, еще когда жил в Хасилите?

Фелисития широко ухмыльнулся и кивнул.

– Янт – тот, кто создает легенды, – встрял он.

– Я позабочусь о том, чтобы тебя вечно помнили как величайшего защитника Авии, – торжественно пообещал я Данлину.

– Договорились, – пробасил он и крепко обнял меня. Я почувствовал, как стальные кольца его доспехов впились в тело. – Прощай.

– Прощай, Рейчизуотер.

Данлин отправился обратно в зал Совета, и еще долгое время я слышал звук его шагов по каменным плитам. Я вздохнул и спустился на лужайку.

– Ну? – вопросил Фелисития, следовавший за мной по пятам.

– Увидимся.

Он вдруг топнул ногой, и длинный каблук-шпилька глубоко ушел в землю.

– Как всегда! Я жду тебя уже двести лет! Помогаю тебе, отвожу во дворец, а ты – ты просто игнорируешь меня.

Я был слишком занят – я прислушивался к организму, пытаясь уловить признаки того, что меня вскоре выбросит обратно в Четырехземелье. Они уже появились.

– Ты ревнуешь, – хмыкнул я.

– Я имею право ревновать, мой ветреный юноша.

– А я никогда не прощу тебе того, как ты обращался со мной в Хасилите, когда мне не хватало смелости сбежать. Так что оставь надежды, Фелисития, ибо ты – одна из причин, почему я начал принимать наркотики.

– Если бы я не умер от передозировки, то овладел бы тобой, изящный мой. Я смог бы, я уверен. Или просто позаботился о том, чтобы тебя пристрелили. – Фелисития поджал губы, а потом выругался: – Черт. Капитан стражи.

Огромное количество червей цвета человеческой плоти, будто река, стекали по ступеням. Добравшись до лужайки, они начали соединяться, формируя человеческую фигуру – ноги, торс, плечи, затем голова. А потом разделились, создав не одну Повелительницу Червей, а двух, только меньших размеров. Одна из прекрасных девушек начала изменяться, и вскоре на ее месте оказался мужчина. Сперва это была копия меня, потом Фелиситии, и, наконец, перед нами стоял просто красивый незнакомец. Иногда в обеих фигурах возникали дыры, но они быстро затягивались благодаря плавному передвижению червей. Оба создания заговорили одновременно, их голоса звучали, словно два хора, прекрасно дополняющие друг друга, но в них не было слышно и отзвука живых эмоций:

– Итак, ты все же достиг дворца.

– Несмотря на угрозы!

– Мы сидим по правую руку от Данлина. Мы знаем, что он не верит тебе, – проговорило смертельно опасное существо. – Но сегодня мы поняли, как ты важен. Ты можешь быть очень полезен.

– Вас не было в зале Совета, – возразил я.

В качестве ответа женщина погрузила руку себе в шею и вынула оттуда маленького червячка, который ничем не отличался от тех, что составляли саму ее конечность.

– Понятно. Для этого требуется всего один червяк.

– Вот почему они – такие великолепные шпионы, – проговорил Фелисития с явным отвращением.

Женщина и мужчина взялись за руки, и черви начали перетекать от одной фигуры к другой по всей длине рук.

– Янт, – молвил Повелитель, – наш мир – одно из мест, где размножаются Насекомые.

– Думаешь, у Четырехземелья проблемы? – вопросила Повелительница многозвучием своих голосов.

– Тебе стоит увидеть их рои…

– …в брачных полетах…

– …над нашим умирающим соматополисом…

– Их личинки…

– …постоянно голодные…

– А Матка Насекомых…

– …омерзительна…

– Их больше, чем мы могли бы одолеть…

– …поэтому мы пришли в Эпсилон, – закончила Повелительница Червей.

Я чувствовал, что от меня чего-то ждут, и поблагодарил их за информацию.

– Ты должен победить Насекомых, – с неподражаемой уверенностью заявил мужчина.

– Удачи тебе, – одновременно с ним произнесла девушка.

Я содрогнулся.

– Ради всех миров, которые еще не заражены. Если твой мир падет…

– …то из Четырехземелья Насекомые отправятся в другие места.

– Мы не хотим, чтобы это произошло.

– Так что держись подальше от Перевоплощения, – вместе сказали они.

Девушка подняла руку.

– Ты нужен в Ондине.

После этого их тела слились в одно целое. Мы с Фе-лиситией наблюдали, как затем оно рассыпалось и черви расползлись по траве. Они ввинчивались в землю и исчезали быстрее, чем моча в снегу. Последними распались лица и волосы, а несколькими мгновениями позже не осталось ничего, даже следов на лужайке.

– Ненавижу все это. – Фелисития закусил губу и поднял глаза. – А ты разве не уходишь?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги