— Я напишу тебе еще одну жалобу — в Верховный суд. Потребуем, чтобы Тянь-бао оправдали, а Лю У и Чжао Лю осудили!

Эти слова приободрили Юй-чжэнь. Она воодушевилась и, согласно кивнув головой, сказала:

— Хорошо! Я решила! Завтра вместе с детьми пойду прямо домой к этому негодяю. Что из этого получится — не знаю, но не отступлю до конца! Вы только напишите мне жалобу.

В тот же вечер старик написал ей новую жалобу и, отдавая ее Юй-чжэнь, с беспокойством сказал:

— Боюсь, что получится слишком большой скандал!

— Самый большой скандал не хуже смерти! Если из-за этого Лю я вынуждена умереть, то и я ему устрою «хорошую жизнь»!

Юй-чжэнь была сильно возбуждена, но лицо ее оставалось спокойным. После ухода старика она даже не плакала. Повернувшись к сыну, она сказала:

— Пойди позови хозяина.

Хозяин пришел быстро и с улыбкой произнес:

— Слушаю вас.

— Сяо-ма, маме нужно с хозяином поговорить, а ты пока с сестричкой пойди погуляй, только смотри не попади под коляску!

Когда Сяо-ма с Шунь-мэй вышли, Юй-чжэнь спросила:

— Опиум здесь можно купить?

— Опиум — товар запрещенный, его можно купить только у японцев, а здесь, в китайских кварталах, его ни у кого нет. Но там он дороже.

— У меня сильные боли в животе, без опиума не обойтись. Прошу тебя, купи мне на юань…

Хозяин взял деньги и ушел, а вскоре прибежали Сяо-ма и Шунь-мэй. Юй-чжэнь прижала к себе Сяо-ма и долго смотрела в его маленькое, худенькое личико, в его глаза. Ее сердце бешено колотилось в груди. Ей хотелось утешить ребенка, но она боялась, как бы он не догадался о ее намерениях.

Сегодня и мать и дети особенно остро чувствовали близость друг к другу. Сяо-ма поднял голову и посмотрел на печальное лицо матери. Оно было безжизненным, как у мертвеца. Любимые глаза потухли, и Сяо-ма испугался. А Юй-чжэнь, не отводя глаз, смотрела на сына и маленькую дочурку, которым предстояло лишиться матери, и сердце ее сжимала боль. Она твердо решила отдать свою жизнь для того, чтобы выручить мужа и отомстить за дочь. Это была ее последняя ночь в жизни. Она решила, что сейчас главное — хорошо накормить и успокоить их.

— Сынок! — ласково сказала она Сяо-ма. — У нас еще есть один юань и три мао. Один мао мы дадим хозяину. А юань я положу тебе в карман. Спрячь и не теряй!

— Мама, зачем мне его прятать? — удивленно спросил мальчик.

— Мама все время думает о твоей старшей сестре и о папе, у нее болит сердце, и она не может идти сейчас за провизией. Пусть деньги побудут у тебя. Когда проголодаешься, пойдешь с сестричкой и купишь себе покушать, — она снова прижала Сяо-ма к груди, после чего дала ему еще два оставшихся мао и сказала: — А сейчас сбегай и купи пирожков с мясом.

Сяо-ма вырос в бедной семье и еще ни разу в жизни не ел пирожков с мясом. Он странно посмотрел на мать и спросил:

— Мама, пирожки с мясом стоят очень дорого! Зачем они нам сейчас?

Юй-чжэнь обняла сына, нежно поцеловала его и, сдерживая слезы, сказала:

— Сегодня у мамы плохой аппетит, иди… иди за пирожками!

Только ушел Сяо-ма, как вернулся хозяин с небольшим пакетом в руках.

— Далековато пришлось идти, — сказал он громко. — Только в японском магазине удалось достать!

Юй-чжэнь отдала ему приготовленную монету. Хозяин постоял с минуту, спрятал монету в карман и вышел.

Шунь-мэй увидела в руках матери сверток и, решив, что в нем сладости, закричала:

— Мама, хочу сахар! Хочу сахар!..

— Маленькая, это не сахар! Это лекарство, горькое, тебе его нельзя, — сквозь слезы промолвила Юй-чжэнь.

— Какое лекарство, мама? — спросил вбежавший в эту минуту Сяо-ма.

Но мать уже успела спрятать пакет и спокойно ответила:

— Здесь несколько фиников принесли нам — боюсь, что застрянут у нее в горле. Пирожки купил?

Сяо-ма выложил пирожки и начал есть. Шунь-мэй также взяла пирожок. Заметив, что мать не ест, Сяо-ма спросил ее:

— Мама, а ты?

Юй-чжэнь, не отрываясь, смотрела на них и почти машинально ответила:

— Завтра мама пойдет к Лю… и тогда уже поест…

— Мама, что ты говоришь? Зачем ты туда пойдешь? — взволнованно спросил Сяо-ма. — Я хочу, чтобы ты кушала пирожки!

— А?.. — Юй-чжэнь поняла, что сказала лишнее. — Вы кушайте, а у мамы нет аппетита.

— Ты снова плачешь! — не успокаивался Сяо-ма. — Я без тебя есть не буду!

— Сынок! — Юй-чжэнь снова крепко обняла мальчика. — Когда ты вырастешь, хорошенько запомни: твой отец — Чжан Тянь-бао, твоя мать — Ван Юй-чжэнь. Твою старшую сестру Лю У и Чжао Лю обманом продали в публичный дом, и она там покончила с собой! Твой папа пошел добром говорить с семьей Лю, а они его избили. Тогда он пошел в суд подать жалобу, а его там осудили на семь лет каторжных работ! За все это надо отомстить!

Сяо-ма обнял мать и нахмурил брови — его глаза сверкнули ненавистью.

— Мама, я буду помнить это всю жизнь! Я обязательно отомщу за всех нас! Я буду защищать мою маму!

Юй-чжэнь кивнула головой и довольным голосом сказала:

— Если так, то мама не напрасно тебя воспитала. Я умру, уйду в загробный мир и оттуда буду покровительствовать моим деткам!

— Мама, зачем ты говоришь о смерти?

Юй-чжэнь еще крепче прижала к себе детей и ответила:

Перейти на страницу:

Похожие книги