- У папы поместья в Йоркшире, но он заинтересовался сейчас разведением овец в Кенте и купил землю на границе Эссекса. Он подолгу живет в Лондоне. Очень много времени занимала дорога. Теперь все упростилось.
- Вам здесь нравится? - О да.
Гвен Фаррингдон выступила вперед.
- Мы взяли их под свое крылышко, - сказала она с улыбкой, - и стали большими друзьями.
"Итак, - подумала я, - Фаррингдоны принимают Фиону как будущую невестку. Еще один камень преткновения для Эви".
Миллисент сказала, что она с Джонатаном отправится в Лондон сразу же после свадьбы. Они планировали провести медовый месяц близ Майденхеда.
- Гринфилл... Вы знаете, сэра Майкла и леди Гринфилл?
Они предложили нам свои владения на медовый месяц, но Джонатан захотел побыть в Лондоне. Конечно же, мне хотелось бы поехать за границу. Мы говорили об Италии, Венеции.
Я похолодела, услышав свой голос:
- Прогулки по каналам, когда гондольеры поют итальянские песни о любви.
Миллисент резко засмеялась.
- Именно так, - сказала она.
- Не беспокойтесь, - сказала леди Петтигрю. - Мы скоро разобьем этих чертовых иностранцев.
- Похоже, что французам очень везет в Европе, - сказала я.
- О, этого ничтожного Бонапарта, или как его там зовут, следует поколотить. Его скоро остановят. Абсурд.., эти чертовы революционеры позволили опустошить Европу. Я не понимаю, что они делают.
- Почему бы не сделать вас генералиссимусом, леди Петтигрю? - не без иронии сказала я.
Все зааплодировали, а леди Петтигрю откровенно согласилась, что это неплохая идея.
К нам присоединились мужчины. Дэвид подошел и сел со мной. Джонатана вовлекли в разговор лорд Петтигрю и Дикон. Я увидела, как Фиона робко улыбается Гарри.
Я прошептала Дэвиду:
- Мы скоро сможем уйти? Я устала.
- Да, путешествия так утомительны. Подошла матушка.
- Ты выглядишь немного усталой, Клодина, - заботливо сказала она.
Думаю, я выглядела напряженной. Ситуация была непростая. Циничная женитьба Джонатана на Миллисент, и, кроме того, меня все время мучила мысль о бедной Эви Мэйфер.
- Я хочу сказать леди Петтигрю, что пора спать, - сказала мама.
Она так и сделала. Оказалось, что все подумывают об этом же, и, пожелав спокойной ночи, компания разошлась.
Я сидела, расчесывая волосы перед зеркалом, а Дэвид следил за мной из постели.
- Что ты о них думаешь... Джонатане и Миллисент? - спросил он.
- О, это идеальная пара, объединяющая интересы семей, не так ли?
- Но ведь не это истинная причина свадьбы, да?
- Полагаю, что они оба так и думают.
- Похоже, Миллисент увлечена Джонатаном так же, как и он ей.
- Дэвид, ты обратил внимание на Гарри Фаррингдона?
- Ты имеешь в виду эту девушку, Фиону Браунинг?
- Да.
- Хм. Он, кажется, увлечен ею.
- Ты помнишь, как он вел себя с Эви Мэйфер?
- Помню.
- Я думала, что у них что-нибудь получится.
- Ты имеешь в виду свадьбу?
- Да, думаю миссис Трент надеется на это.
- Конечно, надеется. Но Эви не на что рассчитывать, ведь Фаррингдоны так богаты.
- Мне жаль бедняжку Эви. Она прекрасная девушка. И сейчас, похоже, что Фиона Браунинг...
- О, меня это не касается. Гарри никогда сам ничего не решал.
В его жизни было много девочек, подобных Фионе. Это случалось и раньше. Это серьезно, пока не надоест, затем все кончается и появляется другая обольстительница. На Гарри нужно сильно надавить, чтобы он женился. Он такой... - Дэвид зевнул. - Ладно, давай спать.
Я задула свечу и легла рядом с ним.
***
Дэвид, так же как и Дикон, не пошел на репетицию. Я сидела с Гвен Фаррингдон в задних рядах. Фиона пришла позже и подсела к Гарри.
Всем заправляла леди Петтигрю, и было любопытно видеть ее ястребиные глазки, устремленные на преподобного Марка Поллика, который имел собственное мнение по поводу того, как все должно происходить в его церкви.
Пришел лорд Петтигрю, ведя Миллисент под руку. Я видела, как поднялся Джонатан. Они подошли к преподобному Марку, и леди Петтигрю отдала команду Миллисент стоять прямо и говорить громко.
Это было немного забавно и, как говорила моя мама, не нужно.
Музыка, выбранная леди Петтигрю, звучала волшебно. Хор, собранный для исполнения гимнов, как и оркестр, наполнили звуками маленькую церковь. Я заметила, как Гарри Фарингдон взял руку Фионы, они посмотрели друг на друга и улыбнулись.
"Для тебя все кончено, Эви", - подумала я.
Я подумала, а как сильно он завладел ее сердцем? Эви не относилась к тем девушкам, которые выставляют свои чувства на показ. Она, как и ее сестра, была замкнутой.
Эви, вероятно, смотрела на жизнь более реалистично, чем ее бабушка, и знала, что Фаррингдоны не очень-то хотели, чтобы Гарри женился на ней. Но, с другой стороны, если бы Гарри был очень влюблен, я уверена, что Джон и Гвен не пошли бы против его желания. Сейчас же он вел себя с Фионой так, как совсем недавно с Эви.
Мы вернулись в дом. Все обсуждали репетицию свадьбы, отметив, какой красивой была музыка. Леди Петтигрю выразила свое удовлетворение, и я поняла, что все идет согласно ее желанию.
Вечером за ужином леди Петтигрю сказала, что сейчас самое подходящее время для объявления.