Свободное время – всегда самое занятое время. Постоянно надо что-то перечитывать. В этом году заново вместе со студентами открываем классическую литературу: Островский, Гончаров, Тургенев, Толстой, Достоевский… Преподавателю необходимо внимательно прочитывать огромное количество художественных текстов, а также критической литературы…

Увлеклась кинематографией: пересмотрела большую часть – всё невозможно – экранизаций русской классики. Причём чувствую себя первой зрительницей братьев Люмьер – ощущаю восторг открытия сложнейшего и прекраснейшего мира кино!

Конечно же, мое свободное время всегда посвящено семье. Иногда мы проводим его вместе в стенах института: мой муж, настоятель Благовещенского храма пос. Ясная Поляна, иерей Роман Савченко. встречается со студентами нашего отделения и Института переводоведения и многоязычия. Конечно, всегда хочется больше времени проводить со своей дочерью Софией. Мы вместе читаем, рисуем, шьём платья куклам… Так здорово быть просто мамой! Софа уже принимает участие в наших мероприятиях, а это значит, что мы в наше «свободное» время вместе!

Летом Вы побывали в Испании на конгрессе МАПРЯЛ. Поделитесь впечатлениями о стране.

Давайте так: что поразило? Потому что о путешествии в Испанию и о самой стране можно говорить очень долго.

Во-первых, это люди – темпераментные, очень искренние: даже когда ты честно признаешься, что не понимаешь по-испански, тебя всё равно ждет получасовое объяснение, эмоциональное, с жестикуляцией! Ни одной улыбки я не видела «для формы». Поразило также очень трепетное отношение испанцев к своей родине, культуре, городу: любовь, которую вы чувствуете во взглядах, в отношении людей друг к другу, к снующим туда-сюда бестолковым туристам. Вы видите: вас просто любят!6

Во-вторых, город Гранада. Можно много рассказывать

о всемирно известных Альгамбре, квартале Альбайсин, монастыре святого Иеронима – покровителя переводчиков, – множестве других исторических памятниках, встречающихся на каждом шагу –

это впечатляет. Но, повторюсь, среди всех соборов, памятников

и прочего – живет… Любовь. Все ею согрето в Гранаде: каждый уголок мрачного собора, деревце в сквере, цветы на фасадах домов, чистейшие улицы…

Ну и конечно, конгресс МАПРЯЛ – Международной ассоциа-ции преподавателей русского языка и литературы. В Гранаду на большой форум русистов собрались 1200 специалистов из шестидесяти стран мира. Известные учёные, авторы книг, методик, преподаватели-практики – их всех объединяет русский язык. Задумайтесь, в шестидесяти странах мира учат русский язык, значит, знакомятся с нашей страной и культурой! За несколько дней работы конгресса обсудили много интереснейших тем, познакомились с новыми формами обучения, современными технологиями в образовательном процессе и т.д.

Ответственно и приятно было на таком форуме представлять наш университет.

У Вас есть возможность обратиться к читателям журнала – студентам и преподавателям…

Желаю всем – и студентам, и преподавателям – всегда оставаться студентами! Каждый день открывать, узнавать, читать, любить… дальше по Толстому: «рваться, метаться, биться, ошибаться, начинать и бросать, и опять начинать, и опять бросать, и вечно бороться…» –

жить честно!

От всей души благодарю за то, что Вы нашли время для нашего интервью, и желаю дальнейших твор-ческих успехов!

На фото: Татьяна

и София Савченко

Несерьёзно о серьёзном

Те, у которых мы учимся, правильно называются

нашими учителями, но не всякий, кто учит нас,

заслуживает это имя.

Иоганн Вольфганг Гёте

Здравствуйте, Владислав Владимирович. Ваши студенты с отделения литературного творчества в шутку называют Вас президентом пятигорского отделения клуба любителей Чосера. Это и правда Ваш любимый автор?

Перейти на страницу:

Похожие книги