Они провели эти два дня в гуляниях по лесу, а на третий день над базой, где держали космический корабль послышался вой сирен. Тревога подняла весь гарнизон, но люди не могли удержать ворвавшихся туда женщин. Ирмариса и Сандра оказались в корабле, когда там находилось несколько человек. Они что-то делали с компьютерами в рубке…

Энерговолна крыльва прошла через систему корабля. Ирмариса прошла в рубку, выдернула из чьюх-то рук блок и вставила его на место.

- Эй, в чем дело?! - воскликнул человек.

- Вон отсюда! - прорычала она, превращаясь в лайинту.

Люди шарахнулись от нее и через минуту вся команда повыскакивала наружу, крича о зайдере в корабле.

Солдаты ткнулись носами в закрывшиеся двери и Ирмариса включила двигатели на запуск. Люди поняв, что корабль через несколько минут взлетит, опрометью помчались со стартовой площадки.

Ирмариса включала системы корабля и запела…

Мамочка спаси и сохрани.

Великий Хендрегон меня защитит.

И встанет утром солнце над лесом,

Что бы наша земля была полна дичи.

- Что это ты поешь? - спросила Сандра.

- Одну старую песню. - ответила Ирмариса. - Это первая песня, которую услышали крыльвы впервые прилетев в эту галактику.

- Правда? - удивилась Сандра. - И о чем она?

Ирмариса перевела ей смысл слов песни.

- Этот самый Великий Хендрегон в конечном итоге попался в лапы крыльвов. Он пытался их убить и был убит сам.

- А за что он хотел убить крыльвов?

- А черт его знает? Это никому не известно. А когда была драка, его не успели спросить. Понимаешь, в подобных ситуациях нет времени на вопросы. Все происходит мгновенно. Удар, огонь, взрыв… И все кончается. Мир разваливается на части, вспыхивают сверхновые звезды… Помнишь, я говорила о законах крыльвов? О том, что крылев не может вредить крыльву. Суть этого закона в том, что крыльвам нельзя этого делать. Нельзя, потому что у крыльвов слишком большая энергия.

- И у этого Хендрегона тоже была большая энергия?

- Да. Но у него ума было мало, потому он и мертв.

- И для кого-то он был богом?

- Он и сейчас остался богом. Теннеры не верят, что он мертв. Некоторые вовсе считают крыльвов детьми Хендрегона.

- И вы им не говорили правду?

- Говорили, а что толку то от этой правды? К каждому же не подвалишь и не вобьешь в него что правда. А они склонны верить в дедушкины сказки. Собственно, эта правда никому и не нужна.

- Почему?

- Потому что Хендрегон в действительности ничего не делал. Он жил сам себе на уме и ему было плевать на остальных. Может, и не на всех, но на большинство. Стартуем, Сандра.

Корабль поднялся в воздух и через несколько минут возник над новым местом планеты. Ирмариса свободно управляла им и опустила рядом с городом, в котором в этот момент прятались Лейсер и Файро.

- Ну что, Сандра? Беги за ними.

- А ты?

- А мне надо корабль стеречь. Можем сделать и наоборот.

- Нет. Я побегу.

- Лети Сандра. Они же не знают, что ты была здесь.

Сандра оказалась в городе. Там уже стояла паника из-за пролетевшего космического корабля и ей это было на руку…

- Что там за шум? - спросил Лейсер, вскакивая. Файро поднялась вместе с ним и они выглянули на улицу. Там творилось что-то невообразимое. Люди куда-то бежали и это заставляло что-то делать.

- Что будем делать? - спросила Файро.

- Надо узнать в чем дело, сначала.

Они вышли на улицу и остановили одного бегуна.

- Спасайтесь! Сюда дракон прилетел! - закричал человек и бросился дальше.

- Что за ерунда? - проговорил Лейсер, взглянув на Файро.

Послышался чей-то свист и они оба обернулись. Рядом стояла Сандра.

- Сандра? - удивился Лейсер. Она улыбалась, глядя на него. - Что произошло?

- Вы хотите улететь с Зайдеры? - спросила она.

- Когда?

- Сейчас, когда же еще? Ирмариса привела сюда ваш корабль.

- Как?!

- Ну, это вы у нее спросите. А сейчас надо спешить, пока туда не налетели солдаты.

Лейсер и Файро поняли, что медлить нельзя и побежали вместе с Сандрой. Они оказались за городом, где уже была огромная толпа людей. Откуда-то ехали машины с солдатами.

- Бежим. - сказала Сандра, дергая Лейсера и Файро.

- Куда?

- Туда. - ответила Сандра, показывая в сторону. - Она сама перелетит к нам.

Все вертелось с какой-то бешеной скоростью. Сандра, Лейсер и Файро оказались на пустом месте и корабль взлетел в воздух. Люди побежали от него, а он пролетел несколько сотен метров и приземлился недалеко от места, где были Сандра, Лейсер и Файро.

Они пробежали к кораблю и вскочили в открывшуюся дверь.

Все трое оказались в рубке.

- Не могу поверить. - сказал Лейсер.

- Сандра, дай ему в морду за меня. - сказала Ирмариса. - А то у меня руки заняты.

Лейсер оказался рядом с ней в кресле второго пилота.

- Я же ввел пароль, которого никто не знал! - Воскликнул Лейсер.

- Йер Ком-238. - Сказала Ирмариса. - Думаешь, Ирмариса совершенная дура и не может разобраться в подобной системе?

Рядом с ней села Сандра.

- Ну как, летим? - Спросила она.

- Знаешь, Сандра, я тоже хочу забрать кое-кого отсюда. - Ответила Ирмариса.

- Так забирай, если хочешь. - ответила Сандра.

- Правда? - Спросила Ирмариса.

- Правда. - Ответила Сандра.

- Я чего-то не понял. - Сказал Лейсер.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги