− Это какой-то кошмар. Я не знаю, кто это был, но это не человек.
− Это не человек. − Сказал корреспондент. − Это были крыльвы. Они что нибудь говорили?
− Одна из них спросила вторую что делать с нами. Вторая ответила что ничего, а потом они исчезли.
− Как исчезли?
− Как в фантастическом кино. Пропали, словно их не было. Без всякого звука и света.
− Вы говорили, что в них стреляли из автоматов.
− В одну из них. Первую поймали, а вторую не смогли. Она была сильнее дьявола.
− И что получилось?
− Пули изрешетили ее грудь, а когда стрельба закончилась, все ее раны исчезли за секунду.
− Вы это видели?
− Да. Я видел это своими глазами.
− Одна из них вовсе не была крыльвом. − сказал кто-то со стороны.
− Почему вы так решили? − спросил корреспондент.
− Она ничего не делала и плохо сопротивлялась. И говорила иначе. Она точно человек.
− И кто из них человек?
− Та, которая моложе.
− Ее имя…
Ирмариса включила собственные помехи и приемник несколько минут трещал. Когда помехи исчезли на канале вновь играла музыка. Шофер пытался в этот момент настроить его, но ничего не смог сделать.
− Наверно, снова сломался. − Сказал он.
− А по моему, это какая-то помеха. − Ответила Ирмариса. − Наверно, проезжали какой нибудь источник радиошумов.
Вскоре машина приехала в город. Шофер поблагодарил женщин за приемник и предложил помощь в организации предприятия.
− Мы поедем туда, куда ехали. − Ответила Рили и две женшины отправились дальше по дороге. Вскоре они вновь уже сидели в попутной машине. На этот раз они были просто в кузове небольшого грузовичка и шофер не слышал разговора крыльвов.
− С такой скоростью мы далеко не уедем. − сказала Рили.
− А зачем нам далеко? Мы можем спокойно наслаждаться тем, что у нас есть. Нам некуда торопиться.
− Ты так думаешь? Может, на твоем Норьене уже идет война, а ты говоришь, что нам некуда торопиться. Мы же не передали ничего на Шехремаду.
− Ну и что? Ты думаешь, синарцы на столько глупы, что не смогут ничего сделать?
− Я думаю, что Норг вполне может вновь захватить власть там. Вспомни, что тогда думали норги?
− Рили, какая разница? Ты забыла закон? Побеждает сильнейший. Если Норги сумеют захватить власть, то они это заслуживают.
− А я думаю, что каждое существо имеет право на свободу. И никто не вправе управлять кем-то с помощью насилия.
− Ты думаешь, Рили, это только твоя мысль? Так думают очень многие. И, если они сумеют это сделать, флаг им в руки, как говорится.
− И ты не хочешь им помочь это сделать? Вам же самим будет лучше после этого.
− А ты не забыла что я сделала на Норьене?
− Я не забыла, Ирмариса. Но ты сейчас ничего не делаешь. Твои силы ни к чему не прилагаются, кроме как наведение беспорядка на Награме.
− На счет беспорядка, ты не права. Я не виновата, что какие-то придурки гоняются за мной.
− Они гоняются потому что ты не признаешь закон. Ты оправдала убийцу, взяв его вину на себя. Ладно, черт с ним. Убил он того кого следовало убить…
− Вот-вот, Рили.
− Не перебивай меня! Я не это говорю. Я говорю, что ты не стала даже думать о справедливости. А справедливость требует законного суда.
− Зачем?
− А затем, что бы все видели, что закон превыше всего. Что закону подчиняются даже крыльвы. А ты устроила черт знает что и теперь каждый проходимец будет тебя благодарить за то что ты показала ему пример для подражания.
− Фу ты, черт! − фыркнула Ирмариса, вскакивая.
− Что? − спросила Рили.
− Ты права, Рили.
− И что?
− Как что? Ты только что сказала, что должен быть законный суд.
− Что, прямо сейчас? − спросила Рили, когда Ирмариса начала стучать по кабине. Грузовик остановился и две женщины выскочили на дорогу.
− Извини, друг, я тут кое что вспомнила, нам надо ехать назад. − Сказала Ирмариса и передала шоферу деньги за поездку. Он махнул рукой и поехал дальше.
− И что теперь? − Спросила Рили.
− Ты только что сказала, что я должна передстать перед судом, Рили. Я сказала, что ты права, и я намереваюсь это сделать. Или ты сказала все для того что бы подразнить меня?
− Нет, но я не думала, что ты…
− Может, Рили, Вероятность только и ждет крупномасштабного судебного процесса над крыльвами. − Сказала Ирмариса. − Возвращаемся в столицу.
Две невидимые молнии за несколько мгновений оказались в столице Награмы. Ирмариса и Рили появились посреди городского парка в центре города и направились прямо к зданию центрального отдела Службы Безопасности Награмы.
Рили молчала и ничего не говорила.
− Если хочешь, Рили, ты можешь не ходить со мной.
− Ну да. Пусти козла в огород.
− Ты хотела сказать, волка в отару? − Спросила Ирмариса. Рили фыркнула, легонько толкнув Ирмарису в плечо.
− Ты все время толкаешься, Рили.
− А что? Я же террикс. Мне нельзя делать что хочется? Или тебе плохо от того что я тебя толкнула?
− Ничего, Рили. Просто меня никто так не толкал раньше.
Они подошли к центральному входу и его перекрыли охранники.
− Предъявите пропуск. − Приказал один из них.
− Я пришла сдаться властям. − Сказала Ирмариса.
− Сдаться? − Переспросил человек. Он больше ничего не говорил, а взял трубку телефона и сказал, что пришли две женщины, которые хотят сдаться.