– А разве наша жизнь не гаерство или тающая конфета? Но я объясню вам, чего я хочу. Я хорошо осведомлена, потому что в качестве бывшей жены посла я пользуюсь доверием очень многих людей. Итак, я узнала, что наше правительство приостановило визировку паспортов, чтобы временно прекратить наплыв туристов в Египет.

– Совершенно верно.

– Тем не менее, я решила отправиться в Каир. И так как у меня нет ни малейшего желания натолкнуться на какие-нибудь неприятности при въезде в Александрию, я прошу вас снабдить меня пропуском, который поможет мне в случае надобности.

– Дорогая, я восхищен вашим планом поездки в Египет, но ваша просьба невыполнима.

– Но почему?

– Потому что ваше присутствие там будет для меня опасным развлечением…

– И поэтому вы отказываете мне?

– Я подпишу вам пропуск только при одном условии, если вы обещаете посетить меня в Асуане, в моей главной квартире.

Леди Диана изобразила удивление на своем лице.

Генерал иронически посмотрел на нее, но тотчас же, впрочем, деланно улыбнулся. Это напоминало кинжал, помазанный медом.

– Вы обещаете мне это, дорогая? – настойчиво повторил он. – Неужели, у вас хватит совести развлекаться в Каире пока я буду занят подавлением мятежа в верхнем Египте?

– Асуан расположен в зоне военных действий. Дадут ли туда пропуск женщине?

– Поскольку это мое желание, оно выполнимо. Я выдам вам пропуск, разрешающий свободный проезд по всей территории Египта и Судана.

– Благодарю вас, генерал!

– Но не забывайте условия, поставленного мною для выдачи этого документа: я увижу вас в Асуане.

– А если я забуду приехать на свидание с вами в окрестности Нильских порогов?

– Тогда я принужден буду объявить ваше присутствие в Египте нежелательным и заставить вас покинуть его с первым же пароходом.

– Вы серьезно говорите, Варрен?

– Я никогда не был более серьезен. Через две недели после вашего приезда в Александрию жду вас на чашку чая у себя в палатке.

– Это приказ?

Генерал встал и, приблизившись к своей гостье, положил руку на ее изящный локоть. Леди Диана иронически смотрела на красные с золотом знаки отличия, украшавшие отвороты его воротника цвета хаки. Она ждала ответа. Генерал дал ей этот ответ, многозначительно пожимая ей руку:

– Диана, есть опасные напитки, которые все же пьют, сознательно стремясь к опьянению. Вы из их числа. Некогда я попробовал этот напиток. Мне часто хотелось снова поднести к своим губам чашу с ним. И вы, благодаря случаю, приносите мне его. Не уходите же снова.

– Я считала вас лучше вооруженным против такого рода атаки, Варрен!

– Вы отняли у меня клюв и когти, разум и волю…

– Я не верю, чтобы человек, подобный вам, мог быть рабом ощущений.

– Какое заблуждение! Когда мне нравится носить цепи, я ношу их. Но я знаю их вес с точностью до десяти граммов, и это самое существенное… Вот вам ваш пропуск, Диана. Помните, что только от вас зависит продлить или сократить ваше пребывание в стране фараонов.

Леди Диана поднялась в свою очередь. Она спрятала драгоценный документ в своем маленьком, украшенном жемчугом, ридикюле между губной помадой и нефритовым портсигаром.

– Вы уже уезжаете? – запротестовал генерал.

– Меня ждет лодка, чтобы доставить меня в Валетту, дорогой друг. Кроме того, присутствие молодой женщины на борту броненосца опасно, ибо в сердце каждого моряка, даже вывезенного из Англии, дремлет пороховой погреб… Еще раз благодарю вас за вашу любезность; если вы не увидите меня в Асуане в назначенный срок, посылайте по моим следам сбиров[90].

– Вы приедете, Диана!..

– Возможно.

Леди Диана поспешно вышла из каюты. Слишком близкое прикосновение Варрена к ее обнаженной руке заставило ее вздрогнуть от отвращения. Она старалась сократить свой визит. Внизу она старалась улыбаться, в то время как генерал, удерживая ее, повелительно шептал ей:

– В Асуане, неправда ли?

– Да.

– Ваше честное слово?

– Мое слово женщины… Примите его за то, чего оно стоит…

Через несколько минут леди Диана была в лодке. Высокая фигура офицера обрисовывалась на фоне военного корабля. Варрен приветствовал ее, приложив руку к козырьку своей фуражки с золотыми кантами. Леди Диана ответила коротко. Весла мальтийского рыбака погрузились в темную воду и барка отошла. Темная масса броненосца постепенно скрылась. Леди Диана, закутанная в манто, сжимала свой маленький сак с драгоценным документом. Она добыла его ценою обещания. Но что такое обещание женщины? Мыльный пузырь, который судьба может заставить лопнуть по своему капризу.

* * *

Ручини беспокойными шагами ходил взад и вперед по комнате. Леди Диана, запахнувши свое золотистое с серебряными цветами кимоно, тоскливо следила за ним. Вернувшись в Неаполь она рассказала Анджело о своем путешествии на Мальту и показала ему пропуск. Ручини внимательно слушал ее нахмурив брови, ничего не говоря. Наконец, он стремительно поднялся, проявляя свое нетерпение, и спросил:

– Эта бумага подписана генералом Варреном?

– Да… Полковник Бэрроу проводил меня, без моей просьбы, в кабинет генерала Варрена.

– Ах, так это вы с ним имели дело?

– С ним лично.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женский роман

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже